Ejemplos del uso de "solches" en alemán con traducción "такой"

<>
Ein solches Management ist möglich. Такое управление возможно.
Der Irak ist ein solches Beispiel. Ирак представляет собой ещё одну такую ситуацию.
Ein solches Angebot existiert einfach nicht. Такой службы просто не существует.
Allerdings bleibt ein solches Endergebnis zweifelhaft. Но такой исход остается сомнительным.
Die Blase etwa ist ein solches Organ. Мочевой пузырь - это один из таких органов.
Wie kann ein solches Szenario realisiert werden? Как можно реализовать такой сценарий?
Ein solches Ergebnis dürfte Europas Inflationssorgen mäßigen. Такой исход должен умерить беспокойства об инфляции Европы.
Wie würden wir ein solches Abkommen verfassen? Как бы мы записали такое соглашение?
Die Perestroika hatte kein solches historisches Beispiel. Перестройка не имела такого исторического прецедента.
Den USA wäre ein solches Europa tatsächlich lieber. США бы предпочли именно такую Европу.
Derzeit besteht ein solches Risiko in Europa nicht. На данный момент в Европе такого риска нет.
An sich ist ein solches Auffangen selbstverständlich begrüßenswert. Такое смягчение, взятое в отдельности, конечно же, приветствуется.
Und in der Tat erschient ein solches Ergebnis wahrscheinlich. В самом деле, такой вариант развития событий кажется вполне вероятным.
Für die Indus-Schrift gibt's kein solches Artefakt. У нас нет такого артефакта для хараппского письма.
Amerikas Konflikt mit dem Iran ist ein solches Beispiel; Одним из таких серьезных случаев является конфликт Америки с Ираном;
Außerdem würde ein solches System die ärmeren Regionen benachteiligen. Более того, бедные регионы в такой системе будут развиваться плохо.
Die Technologie, um ein solches System voranzubringen, existiert bereits. Технологии, необходимые для развития такой схемы, существуют.
Nun, wie ist es, ein solches Geschöpf zu sein? Что значит быть таким существом?
Wie aber blockiert ein solches System Anstoß erregende Inhalte? Так как же такая система может блокировать нежелательное содержание?
Ein solches System würde der europäische Bürger auch verstehen. Такую систему граждане Европы смогут понять.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.