Ejemplos del uso de "spat" en alemán con traducción "спустя"

<>
Die Asienkrise zehn Jahre später Азиатский кризис десять лет спустя
Sadats Reise, 30 Jahre später Путь Садата 30 лет спустя
Und weitere 100 Seiten später. И еще 100 страниц спустя.
Einige Tage später kam ein Anruf: Несколько дней спустя, нам позвонили и спросили:
Einige Wochen später fand Woodstock statt. Несколько недель спустя начался Вудсток.
Sehen Sie hier drei Minuten später. Теперь взгляните на кривую спустя 3 минуты.
Fünf Jahre später brach Krieg aus. Война началась пять лет спустя.
Fünfundvierzig Minuten später war er tot. Сорок пять минут спустя он умер.
Sechs Stunden später, die Temperatur steigt. Спустя шесть часов температура поднимается.
Er kam zwei Tage später zurück. Он вернулся два дня спустя.
Acht Jahre später weiß Europa es besser. Однако спустя восемь лет Европа узнала его лучше.
Einige Wochen später rief ich wieder an. Несколько недель спустя я напоминаю о себе еще раз.
18 Monate später war das Produkt überholt. И снова, 18 месяцев спустя, продукт устарел.
Ein französischer Historiker sagte zwei Jahrhunderte später: Два века спустя один Французский историк сказал:
Sie stirbt acht Tage später an Atemversagen. У неё наблюдается дыхательная недостаточность и она умирает восемь дней спустя.
Etwas später füllten wir den Ballon wieder. Опять наполнили шар несколько минут спустя,
Eine intersexuelle Person sagte laut BBC Jahre später: Один интерсексуальный человек, согласно BBC, сказал много лет спустя:
Das ganze wurde zwei Jahre später etwas komplizierter. Спустя два года эта задача несколько усложнилась
Es wurde erst ein paar Tage später bekannt. Мир узнал об этом спустя несколько дней.
Sechs Monate später war er immer noch weg. Спустя полгода рак также не проявился.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.