Ejemplos del uso de "unterstützung" en alemán con traducción "поддержка"

<>
ich brauche eure konkrete Unterstützung. мне нужна ваша конкретная поддержка.
Alleine, beschämt und ohne Unterstützung. Один, терзаемый чувством стыда и без поддержки.
Algerien verdient Vertrauen und Unterstützung. Алжир заслужил доверие и поддержку.
Familien erhalten kaum finanzielle Unterstützung. Денежная поддержка семьям небольшая.
Sie verdient die Unterstützung aller. Это заслуживает поддержки со стороны каждого из нас.
Aber es gab eine grundlegende Unterstützung. Но была и поддержка.
Sie bekam ein Netzwerk zur Unterstützung. получила поддержку
Sie braucht kein Mitleid, sondern Unterstützung. Ей не сожаление нужно, а поддержка.
Sie verdient die energische Unterstützung der Welt. Они заслуживают энергичной поддержки в мире.
Breite öffentliche Unterstützung zu gewinnen brauch Zeit. Завоевание широкой общественной поддержки займет некоторое время.
Unterstützung für die Erforschung menschlicher embryonaler Stammzellen В поддержку исследований стебельных клеток человеческого эмбриона
Aber ich kämpfte wirklich um finanzielle Unterstützung. Но пришлось попотеть, чтобы найти финансовую поддержку своей идее.
Sie bieten ländlichen Gemeinden willkommene ökonomische Unterstützung. Они предоставили необходимую экономическую поддержку деревенским сообществам.
Wir erhielten viel Unterstützung auf dem Weg. Мы добились значительной поддержки в ходе работы.
Allah, der Armee und der Unterstützung Amerikas. Аллах, Армия и поддержка из Америки.
Zuerst bekam diese Idee nicht viel Unterstützung. И сначала это не получило большой поддержки.
Die Haitianer brauchen und verdienen unsere Unterstützung. Они нуждаются в нашей поддержке и заслуживают ее.
Für beide Regime ist Chávez' Unterstützung lebenswichtig: Для обоих режимов, которые правят на Кубе и в Никарагуа, поддержка со стороны Чавеса имеет важное значение:
sowie schließlich eine massive Unterstützung für die Schwellenländer. и, в конечном итоге, широкомасштабная поддержка развивающихся экономик.
Die Verträge haben im Kongress eine breite Unterstützung. Соглашения пользуются широкой поддержкой в Конгрессе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.