Ejemplos de uso de "unterteilt" en alemán con traducción al ruso

<>
Die Autos sind in drei Kategorien unterteilt. Машины делятся на три категории.
Ich glaube das Gesamtbild ergibt Sinn, wenn man es in einige Milliarden-Schritte unterteilt. Мне кажется, что картина приобретёт смысл, если взглянуть на неё в масштабе миллиардов лет.
An die 40% unserer Bevölkerung wohnen in ländlichen Gebieten, wobei 80% des Ackerlandes in kleine Lose unterteilt ist. Около 40% населения живут в сельской местности, 80% которой поделены на маленькие участки.
Dieses einer Bienenwabe ähnelnde komplexe System unterteilt das gesamte Westjordanland in mehrere Fragmente, die oftmals unbewohnbar oder sogar unerreichbar sind. Эти замысловатые соты делят весь Западный Берег на многочисленные фрагменты, часто непригодные для жилья или даже находящиеся вне досягаемости.
Insgesamt sind diese Befreiungen in 70 weit gefassten Kategorien zusammengestellt, die wiederum in 259 Eintragungen, 52 Bedingungen und 7 Listen unterteilt sind, von denen jede wiederum zahlreiche Punkte enthält. В целом освобождение от этих налогов затрагивает 70 широких категорий, состоящих из 259 статей, 52 условий и 7 списков, в каждом из которых множество пунктов.
Während die wichtigste Unterscheidung in 1984 die zwischen Herrschenden und Beherrschten ist, sind die Menschen in Schöne neue Welt in verschiedene soziale Gruppen unterteilt, die sich über unterschiedliche Geschmäcker und Lebensstile definieren. Если в "1984" главное различие проводится между правящими и подчиненными, то в "Дивном новом мире" люди разделяются на различные социальные группы, определяемые несовпадающими вкусами и образами жизни.
Und tatsächlich leuchtet es ein, dass der viel gerühmte Markt für besicherte Schuldverschreibungen, der Risiken in Tranchen unterteilt und die unterschiedlichen Risikoniveaus je nach der Bereitschaft zur Risikoübernahme an unterschiedlichen Orten platziert, eine Rolle dabei gespielt hat, die Preise der Anlagewerte in die Höhe zu treiben. Действительно, расхваленный рынок облигаций, обеспеченных долговыми обязательствами, который делит риски на части и размещает различные уровни рисков в разных местах, согласно готовности их принимать, сыграл важную роль в росте цен на рынке ценных бумаг.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.