Beispiele für die Verwendung von "vietnam" im Deutschen
Vietnam, Laos und Kambodscha wollen Mitglieder werden.
Вьетнам, Лаос и Камбоджа в настоящий момент стоят в очереди на вступление в ВТО.
Vietnam ist in dieser Hinsicht ein echter Präzedenzfall.
Вьетнам в данном случае является правильным прецедентом.
Vietnam war Amerikas teuerste Abweichung von der Eindämmungspolitik.
Но дороже всего США обошелся такой отход от политики сдерживания, как Вьетнам.
In Vietnam konnten die amerikanischen Ziele nicht durchgesetzt werden.
Америке не удалось добиться ожидаемого результата во Вьетнаме.
an erster Stelle stehen hier Vietnam und die Philippinen.
это особенно верно в отношении Вьетнама и Филиппин.
Auch die innenpolitischen Lehren aus Vietnam haben sich bis heute gehalten.
Внутренние политические уроки Вьетнама также были переданы президенту.
So etwas waren sie nicht gewohnt im kommunistischen 2.0 Vietnam.
А они не привыкли к этому в коммунистическом 2.0 Вьетнаме.
Die amerikanische Öffentlichkeit weiß das seit der amerikanischen Niederlage in Vietnam.
Американское общество знает об этом со времен поражения во Вьетнаме.
Was hätte er in Bezug auf den Krieg in Vietnam gemacht?
что бы он сделал в отношении войны во Вьетнаме?
Pol Pots grausames Regime ermordete Millionen in Kambodscha, bevor Vietnam intervenierte.
Страшный режим Пол Пота уничтожил миллионы людей в Камбодже, пока Вьетнам не вмешался.
Myanmar, Vietnam, Kambodscha und Laos, alles sehr arme Länder, sind sehr protektionistisch.
Бирма, Вьетнам, Камбоджа и Лаос являются очень бедными странами, в которых уровень протекционизма очень высок.
Dengs Einmarsch in Vietnam 1979 sollte ein weiterer Krieg zur "Lektionserteilung" werden.
Вторжение Дэна во Вьетнам в 1979 году должно было стать другой "поучительной" войной.
Es stellte sich heraus, dass Vietnam das Ende, nicht der Anfang war.
Вьетнам оказался конечной, а не начальной точкой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung