Ejemplos del uso de "wie" en alemán
Wie viele hier stimmen der ersten Version bei:
Кто из присутствующих придерживается первой точки зрения, а именно:
Aber Zeiten wie diese sind kaum als normal zu bezeichnen.
Однако теперешняя ситуация едва ли укладывается в рамки обычного.
Die Doppelbotschaft ist so tröstlich wie verrückt.
Этот двойной посыл столь же утешителен, сколь и безумен:
Wir mobilisieren Privatfinanzierungen für öffentliche Güter, wie zum Beispiel die Infrastruktur.
Мы мобилизуем частные финансы для общественного блага, а именно для создания инфраструктуры.
Dieser Trend bedeutet kaum das Ende der Zivilisation wie wir sie kennen.
Эта тенденция едва ли предрекает конец цивилизации, в том виде, как мы её знаем;
Wie und warum hat sich dieses bemerkenswerte Merkmal entwickelt und warum nur in unserer Gattung?
А именно, как и почему эта удивительная способность возникла и почему она развилась только у нашего биологического вида?
Den nuklearen Geist zurück in die Flasche zu zwingen, ist leider so gut wie unmöglich.
К сожалению, загнать ядерного джина обратно в бутылку едва ли удастся.
Unglücklicherweise sind derartige Beispiele internationaler Zusammenarbeit ebenso beeindruckend wie selten.
К сожалению, подобные примеры международного сотрудничества столь же редки, сколь и впечатляющи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad