Ejemplos de uso de "wirklich" en alemán con traducción al ruso

<>
Und es ist wirklich wahr. Это действительно правда.
Das ist wirklich pures Fliegen. Это и есть - летать по-настоящему.
Das ist nicht wirklich passiert. Этого, в действительности, не случилось.
Kann das wirklich möglich sein? Неужели такое возможно?
Dieses Jahr liegt es uns wirklich am Herzen, diesen Titel abzusahnen. В этом году мы действительной горячо желаем заполучить этот чемпионский титул.
Es ist wirklich erstaunlich, dass all diese Sachen hier sind. Это же и вправду впечатляет - что всё это здесь.
Aber es ist nicht wirklich eine Wahl. Собственно выбора, как такового, и нет.
Aber wollen wir das wirklich? Но разве это то, что нам действительно надо?
Du bist wirklich ein Engel! Ты настоящий ангел!
Oder wirklich jede andere Hirschart. В действительности, любой вид оленя.
Haben wir wirklich nichts gelernt? Неужели мы так ничему и не научились?
Die Regierungen Europas können deshalb Medwedews Wahl zwar begrüßen, sollten aber ihre Reaktionen sorgfältig auf die Veränderungen abstimmen, die er wirklich zustande bringen wird. Таким образом, правительства европейских стран могут приветствовать избрание Медведева, но их реакция должна быть тщательно выверена в соответствии с действительными изменениями, которые он сможет совершить.
Unglücklicherweise - und wirklich zum großen Bedauern - muss man zunächst empirische Belege finden. К сожалению тут - и вправду, к несчастью- во-первых, в такой ситуации надо проверять это опытным путем.
Eine zweite Sache geschah im Kosovo, die irgendwie die Frage aufbrachte, die ich nicht wirklich beantworten konnte: Второе событие, которое произошло в Косово, дало ответ на вопрос, на которой я собственно не мог ответить:
Das ist wirklich sehr lecker. Действительно очень вкусно.
Niemand lebt wirklich die Lehre. Никто по-настоящему не живет согласно учению.
Wirklich, das Bewusstsein liegt im Frontalllappen. В действительности сознание находится в лобных долях.
Gibt es wirklich keine Grenzen? Неужели нет никаких ограничений?
Die wirklich wichtige Frage ist, ob der Westen die verfehlten politischen und militärischen Strategien des Jemens angehen wird, die an der Wurzel der sich überall ausbreitenden Präsenz von al-Qaida liegen. Действительный вопрос заключается в том, сможет ли Запад решить проблему провальной политической и военной стратегий, которые являются корнем быстро распространяющегося присутствия Аль-Каеды в этой стране.
Und ich werde Ihnen einige Daten zeigen, die, wie ich glaube, wirklich eine andere Herangehensweise ermöglichen. Я представлю вам некоторые данные о том, где я и вправду думаю мы можем преуспеть, а также о новом подходе к проблеме.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.