Ejemplos del uso de "wurde" en alemán con traducción "становиться"

<>
So wurde ich eine Unternehmerin." Вот так я стала предпринимателем".
Und sie wurde meine Managerin. Она стала моим менеджером.
Und dann wurde es international. А затем ролик стал международным.
Das Atmen wurde immer schwieriger. Дыхание становилось все затрудненнее.
Die Situation wurde erheblich schwieriger. Положение становилось довольно затруднительным.
Das Gespräch wurde immer lebhafter. Разговор становился всё оживлённее.
Das Licht wurde immer heller. Свет становился всё ярче и ярче.
Schließlich wurde ich darin verwickelt. В конце концов, я стал принимать в этом непосредственное участие.
Mein Messer wurde etwas schärfer. Мой нож стал немного острее.
Franklin Roosevelt wurde 1933 Präsident. Франклин Рузвельт стал президентом в 1933 году.
Und ich wurde zum Schulhelden. Я стал школьным героем.
Die Titelseite wurde unser Markenzeichen. Титульная страница стала нашей фишкой.
Ich wurde Fachmann für Panzerkrieg. Я стал экспертом по танковым сражениям.
Mir wurde die Luft knapp. Мне стало не хватать воздуха.
Sie wurde buchstäblich stellvertretende Bürgermeisterin. Она буквально стала заместителем мэра.
Niemand weiß, was aus ihm wurde. Никто не знает, что с ним стало.
Für mich wurde das unglaublich wichtig. Именно эта проблема для меня стала исключительно важной.
Isabelita, seine dritte Ehefrau, wurde Vizepräsidentin. Его третья жена Изабелита стала вице-президентом.
Also wurde meine Kunst etwas kritischer. В итоге в своём творчестве я стала немного критичнее.
Ich wurde eine der arbeitenden Obdachlosen. Я стала одной из работающих бездомных.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.