Ejemplos de uso de "zukünftig" en alemán con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos534 будущий524 otras traducciones10
Gewiss, die amerikanische Sicherheitsgarantie wird nicht wertlos, aber zukünftig weitaus schwieriger. однако станет гораздо труднее получить их в полном объеме.
Um dies zukünftig zu verhindern, versprachen die G-20 stärkere globalere Institutionen. "Большая двадцатка" пообещала сильным международным учреждениям предотвратить повторение данной ситуации.
Zukünftig werden die Finanzen des Präsidenten und seiner Familie strenger unter die Lupe genommen. Проверка средств президента и его/её семьи будет теперь куда более тщательной.
Das Auslöschen von Menschenleben trägt weder jetzt noch zukünftig zum Wohlergehen der Menschen in der Region bei. Убийства других людей не смогут способствовать процветанию народов региона ни сегодня, ни завтра.
Für den Einzelnen kann sich das Schreckgespenst der Arbeitslosigkeit in eine Herausforderung verwandeln, zukünftig neue Wege einzuschlagen. Для людей, это может помочь отвести угрозу избытка рабочей силы в пробу своих сил в новых видах деятельности.
Und das wirft die Frage auf, wie wir Tierarten im Zeitalter der Biotechnologie zukünftig definieren - eine Frage, von der wir noch nicht mal wissen wie wir sie beantworten sollen. И это поднимает проблему определения видов животных в эпоху биотехнологий, проблему, которую мы пока не знаем как решить.
Für den Rest der Welt ist es an der Zeit ihn dabei zu unterstützen die Gefahr für alle Zeiten zu bannen, damit Taiwan zukünftig immer weniger Anlass zu globaler Besorgnis gibt. Пришло время, чтобы весь остальной мир поддержал его и палец был снят с курка навсегда, чтобы Тайвань перестал быть предметом глобальной озабоченности.
Sobald die iranische Bevölkerung selbst diese demokratischen Rechte einforderte, mussten die iranischen Beamten schnell einen Rückzug machen, um die Möglichkeit eines zukünftig stärkeren Drucks in Richtung Demokratie und politischer Veränderung zu verhindern. Иранским властям пришлось быстро менять политику, как только их собственное население начало требовать аналогичных демократических прав, из чего можно предположить, что Иран может столкнуться с более сильными требованиями установления демократии и политических изменений в средне- или долгосрочной перспективе.
Ein noch wichtigerer Unterschied ist, dass in der Massenproduktion es zukünftig nicht mehr kosten wird als heutige Handys und nicht solch eine grosse Verpackung haben würde - könnte viel stylisher aussehen als diese Version hier, die ich um den Hals trage. Другое, ещё более важное отличие в том, что при массовом производстве эта штука будет стоить завтра не больше, чем сегодня сотовый телефон, и размера будет, фактически, не большего - и выглядеть будет намного более элегантно, чем та модель, что висит у меня на шее.
In der gegenwärtigen Situation ist es unmöglich, den Wert vieler finanzieller Aktiva mit einer Genauigkeit von 3% zu messen und der übermäßige Fremdfinanzierungsgrad, der im Verlauf dieser Krise Merkmal vieler Bankbilanzen war, muss in Ordnung gebracht werden - und zukünftig in Ordnung bleiben. В сегодняшнем климате невозможно измерить ценность многих финансовых активов с точностью до 3%, а систему чрезмерных рычагов, которая является характерной чертой балансов многих банков в течение этого кризиса, нужно привести в порядок - и впредь держать в порядке.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.