Verwendungsbeispiele von "zweiter" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Mein zweiter Fehler war schlimmer. Вторая ошибка была ещё хуже.
Nun beginnt ein zweiter Wahlkampf. Сейчас начинается второй тур кампании.
Das ist mein zweiter Wunsch. Это касаемо второго желания.
Wir waren Bürger zweiter Klasse. Мы были гражданами второго сорта.
Richtig, mein zweiter Wunsch, Nummer zwei. Так, теперь мое второе желание, желание номер два.
Das ist also mein zweiter Vorschlag: И это мой второй пункт.
Nigel Lawson war Thatchers zweiter Finanzminister. Найджел Лоусон был вторым канцлером казначейства при Тэтчер, или министром финансов.
Und hier kommt ein zweiter Anhänger. А вот идёт второй последователь.
Ein zweiter Gehirnteil nennt sich dorsaler Fluss. Вторая часть мозга - дорсальный поток.
Liisa befasst sich mit Schwedisch als zweiter Fremdsprache. Лиза изучает шведский как второй иностранный язык.
Ein zweiter Prozess gegen unsere Zeitung hatte schlimmere Folgen: Второй судебный процесс против нашей газеты был не таким удачным:
Ein zweiter Faktor ist Zurückhaltung seitens der sunnitischen Gemeinschaft. Вторым фактором является сдержанность и самообладание шиитского сообщества.
Ein zweiter Effekt ergibt sich direkt aus dem ersten. Второй результат следует непосредственно из первого.
Ein Fehler zweiter Art ist ein falsch negatives Ergebnis. И ошибка второго рода - пропуск события
In zweiter Linie war die Solidarnosc eine soziale Bewegung. Во вторых, "Солидарность" была социальным движением.
Salehs Mutter war in zweiter Ehe mit al-Ahmars Onkel verheiratet. вторым мужем матери Салеха стал дядя аль-Ахмара.
Jetzt steht ihnen ein zweiter Schlag durch die globale Rezession bevor. Сейчас перед ними встала угроза второго удара от глобальной рецессии.
Ein zweiter allgemeiner Bereich hat etwas mit der Prioritätssetzung zu tun. Второй общий вопрос имеет отношение к приоритетам.
Ich glaube das wird ihnen auch während Putins zweiter Amtszeit nicht gelingen. Я думаю, что это им не удастся и во время второго срока.
Goering war HItlers zweiter Befehlshaber im zweiten Weltkrieg, vorgesehen als sein Nachfolger. Геринг был правой рукой Гитлера во время Второй Мировой войны, его избранным наследником.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!