Exemples d’usage de "Número" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Doce es un número par. Zwölf ist eine gerade Zahl.
¿Puedo marcar el número directamente? Kann ich die Nummer direkt eingeben?
Solo tenemos un número limitado de neuronas. Wir haben nur eine begrenzte Anzahl von Neuronen.
El número 9...me parece. Größe neun ..., glaube ich.
El número 2010 tiene dos ceros. Die Zahl 2010 hat zwei Nullen.
Busca el número en el directorio. Such doch nach der Nummer im Telefonbuch.
Pareciera que la madre del álgebra no tiene nada en contra del placer, esto en vista del gran número de hombres con el título de "Padre del álgebra". Es scheint als sei die Mutter der Algebra dem Vergnügen nicht abgeneigt gewesen, angesichts der großen Anzahl an Männern, die "Vater der Algebra" genannt werden.
Te diré pronto si el 23 es un número mágico. Ich werde dir demnächst sagen, ob 23 eine magische Zahl ist.
¿Te acuerdas de su número de teléfono? Erinnerst du dich an seine Nummer?
Existen personas para las que el cero es un número positivo. Es gibt Leute, für die Null eine positive Zahl ist.
Él anotó el número para no olvidarlo. Er notierte die Nummer um sie nicht zu vergessen.
Un gran número de estudiantes luchó por conseguir libertad de expresión. Eine große Zahl von Studenten kämpfte für die Redefreiheit.
Él es el número uno de la escuela. Er ist die Nummer Eins der Schule.
El clima cálido y húmedo hace que aumente el número de delitos. Feuchtwarmes Wetter erhöht die Zahl der Verbrechen.
Usted tiene que coger el autobús número 5. Sie müssen den Bus Nummer fünf nehmen.
El número de personas con diabetes está aumentando en el mundo entero. Die Zahl der Menschen mit Diabetes nimmt auf der ganze Welt zu.
En caso de urgencia, llámame a este número. Rufen Sie mich im Notfall unter dieser Nummer an.
Para final de este mes, el número de personas que trabajan en la ciudad superará las 1000. Bis Monatsende wird die Zahl derer, die in der Stadt arbeiten, die Tausendermarke überschreiten.
La oración número 888.888 traerá años de felicidad a su propietario. Der Satz mit der Nummer 888888 wird seinem Besitzer glückliche Jahre bringen.
El número de estudiantes que llegaron tarde a la escuela fue mucho más pequeño de lo que esperaba. Die Zahl der Schüler, die zu spät zur Schule kamen, war viel geringer, als ich erwartet hatte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !