Ejemplos de uso de "Sigue" en español con traducción al alemán

<>
Creo que Elvis sigue vivo. Ich glaube, dass Elvis noch lebt.
La vida nunca sigue igual. Niemals bleibt das Leben dasselbe.
Aún sigue en el aire. Das hängt noch in der Luft.
Me sigue doliendo la espalda. Mein Rücken tut immer noch weh.
Ella sigue dependiendo de sus padres. Sie lebt noch immer von ihren Eltern.
Sigue en la fase de prueba. Es ist noch in der Testphase.
¡Cierra el pico y sigue trabajando! Halt den Mund und arbeite weiter!
Él sigue cometiendo el mismo error. Er macht immer wieder die gleichen Fehler.
No hagas preguntas, solo sigue órdenes. Stelle keine Fragen. Tue einfach nur, wie dir befohlen ist.
¿Aún sigue enamorado de su mujer? Lieben Sie Ihre Frau noch?
No te rindas y sigue escribiendo. Gib nicht auf und schreib weiter.
¿Usted sigue queriendo a su esposa? Lieben Sie Ihre Frau noch immer?
Los perros ladran, la caravana sigue su marcha. Die Hunde bellen, die Karawane zieht weiter.
Allá donde ella vaya, su hijo la sigue. Ihr Sohn läuft ihr hinterher, wohin sie auch geht.
A sus setenta, mi padre sigue siendo muy activo. Mit siebzig ist mein Vater noch sehr aktiv.
El problema de los residuos radioactivos sigue sin resolverse. Das Problem radioaktiver Abfälle bleibt ungelöst.
No puede ser. Él aún sigue de vacaciones en Hawái. Das kann nicht sein. Er ist noch immer im Urlaub auf Hawaii.
La causa de su muerte aún sigue siendo un misterio. Der Grund seines Todes bleibt noch ein Rätsel.
La mayoría de la población sigue viviendo de una forma tradicional. Die Mehrzahl der Bevölkerung lebt weiterhin auf traditionelle Art und Weise.
Todo esto sigue siendo para mí un enigma y un milagro. All dies bleibt für mich ein Rätsel und ein Wunder.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.