Verwendungsbeispiele von "a las seis y media" im Spanischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Me levanté a las seis y media esta mañana. Ich bin heute morgen um halb sieben aufgestanden.
Por favor, llámame a las seis y media. Ruf mich bitte um halb sieben an.
Por favor, llamadme a las seis y media. Ruft mich bitte um halb sieben an.
Vuelvo a las seis y media. Ich komme um halb sieben zurück.
Por favor, llámeme a las seis y media. Rufen Sie mich bitte um halb sieben an.
Son las seis y veinte. Es ist zwanzig nach sechs.
¿Le vendría bien a las seis? Wäre Ihnen sechs Uhr recht?
Tienes que levantarte a las seis. Du musst um sechs aufstehen.
Pongo el despertador a las seis. Ich stelle den Wecker auf sechs.
Esta mañana me levanté a las seis. Ich bin um sechs Uhr morgens aufgestanden.
Ella me pidió que la desperatara a las seis. Sie bat mich darum, sie um sechs Uhr zu wecken.
Yo normalmente me levanto a las seis. Normalerweise stehe ich um sechs auf.
Me levanto a las seis. Ich stehe um sechs auf.
Yo le levanto todos los días a las seis. Ich wecke ihn jeden Morgen um sechs.
Normalmente se levanta a las seis. Normalerweise steht man um sechs Uhr auf.
Recogeré las fotografías a las seis en punto. Ich werde die Fotos um Punkt sechs abholen.
Bob estará de vuelta a las seis. Bob wird um sechs zurück.
Por favor despiértame mañana por la mañana a las seis. Weck mich bitte morgen früh um sechs Uhr.
Volvió a las seis. Er kam um sechs Uhr zurück.
No me molesta levantarme a las seis. Es macht mir nichts aus, um sechs Uhr aufzustehen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!