Exemples d'utilisation de "a nuestro alrededor" en espagnol

<>
En esta ocasión queremos agradecer nuevamente de corazón a todos los amigos y contribuyentes, y a la vez animar a todos los suscriptores y asistentes al concierto a unirse a nuestro círculo de amigos, en caso de aún no pertenezcan a él. Bei dieser Gelegenheit möchten wir uns bei allen Freunden und Spendern noch einmal ganz herzlich bedanken und gleichzeitig alle Abonnenten und Konzertbesucher dazu ermuntern, unserem Freundeskreis beizutreten, falls sie ihm noch nicht angehören.
No deberíamos permitir que estos problemas afecten a nuestro proyecto. Wir sollten nicht zulassen, dass diese Probleme unser Projekt beeinflussen.
¡Bienvenida a nuestro restaurante! Willkommen in unserem Restaurant!
Llamamos a nuestro perro "White". Wir haben unseren Hund White genannt.
Visitaremos a nuestro profesor la semana que viene. Wir werden nächste Woche unseren Lehrer besuchen.
Llamamos a nuestro perro Pochi. Wir nennen unseren Hund Pochi.
¡Bienvenido a nuestro restaurante! Willkommen in unserem Restaurant!
Su pesimismo deprimió a la gente a su alrededor. Sein Pessimismus deprimierte die Menschen in seiner Umgebung.
Es muy conocido en nuestro país. Er ist in unserem Land sehr bekannt.
Vi un bote de pesca a alrededor de una milla de la costa. Ich habe ein Fischerboot ungefähr eine Meile von der Küste weg gesehen.
Nuestro equipo conquistó cinco medallas en total. Unsere Mannschaft gewann insgesamt fünf Medaillen.
Existen alrededor de 900 bosquejos artísticos de Leonardo da Vinci. Es existieren ungefähr 900 Kunstskizzen von Leonardo da Vinci.
Estas mariposas son raras en nuestro país. Diese Schmetterlinge sind selten in unserem Land.
Son alrededor de cinco millas. Es sind ungefähr fünf Meilen.
Era nuestro destino nunca más dar con ella. Unser Schicksal war es, dass wir sie nie wieder trafen.
Había alrededor de mil personas. Dort waren ungefähr tausend Menschen.
Nuestro profesor lucía sorprendido. Unser Lehrer schien überrascht zu sein.
El teléfono suena alrededor de cincuenta veces por hora. Das Telefon klingelt ungefähr fünfzehn Mal pro Stunde.
Nuestro país está en crisis. Unser Land steckt in einer Krise.
El dinero alcanzará para alrededor de un mes. Das Geld wird für ungefähr einen Monat reichen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !