Ejemplos de uso de "a tu lado" en español con traducción al alemán

<>
¡Ojalá estuviera a tu lado! Wäre ich bei dir!
¿Me puedo sentar a tu lado? Darf ich mich neben dich setzen?
¿Te molesta si me siento a tu lado? Stört es Dich, wenn ich mich neben Dich setze?
Un buen amigo estará a tu lado en los buenos momentos y en los malos. Ein guter Freund steht dir bei in guten und in schlechten Zeiten.
Nosotros estaremos de tu lado pase lo que pase. Wir werden dir beistehen, was immer auch passiert.
Voy a ir a tu casa en una hora. Ich komme zu dir in einer Stunde.
Gritarle a tu ordenador no te ayudará. Deinen Computer anzuschreien, wird dir nicht helfen.
Saluda a tu mamá de mi parte. Grüß deine Mama von mir.
Mirá a tu adversario y prestá atención a sus movimientos. Sieh auf deinen Gegner und achte auf seine Bewegungen.
¿Has llamado a tu amiga de Canadá? Hast du deine Freundin in Kanada angerufen?
Te pareces a tu madre. Me recuerdas a ella. Du ähnelst deiner Mutter. Du erinnerst mich an sie.
Yo definitivamente asistiré a tu funeral. Ich werde mit Sicherheit anwesend sein bei deiner Beerdigung.
¿Cuántas veces al mes le escribes a tu madre? Wievielmal im Monat schreibst du deiner Mutter?
Pronto responderá a tu carta. Er wird deinen Brief bald beantworten.
¿Quién ayuda a tu madre? Wer hilft deiner Mutter?
No sé cómo soportás a tu suegra. Ich weiß nicht, wie du deine Schwiegermutter erträgst.
Por favor saluda a tu padre por mí. Bitte grüße deinen Vater von mir.
"¡No puedo creer se que acostaran juntos!" "¿Por qué? ¡Es perfectamente normal llevar a tu oso de peluche a la cama!" „Ich kann nicht glauben, dass sie zusammen geschlafen haben!“ — „Wieso? Es ist doch ganz normal, seinen Plüschbären mit ins Bett zu nehmen!“
Nunca compares a tu esposa con otra mujer. Vergleiche deine Gattin niemals mit einer anderen Frau.
Permíteme acompañarte a tu casa. Lass mich dich nach Hause begleiten.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.