Ejemplos de uso de "año luz" en español con traducción al alemán

<>
Donde hay luz, también hay oscuridad. Wo Licht ist, ist auch Schatten.
Quiero estudiar en el exterior el año que viene. Ich möchte nächstes Jahr im Ausland studieren.
Me gusta la luz de las velas. Ich mag gerne Kerzenlicht.
Su matrimonio se rompió el año pasado. Ihre Ehe zerbrach im vergangenen Jahr.
En esta habitación no hay suficiente luz para coser. In diesem Raum ist es nicht hell genug zum Nähen.
Enero, febrero, marzo, abril, mayo, junio, julio, agosto, septiembre, octubre, noviembre y diciembre son los doce meses del año. Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November und Dezember sind die zwölf Monate eines Jahres.
La luz del sol ilumina la habitación. Sonnenlicht erhellt den Raum.
De momento trabajo en Atenas pero el año que viene me voy a Berlín. Zurzeit arbeite ich in Athen, aber nächstes Jahr gehe ich nach Berlin.
La luz se desplaza más rápido que el sonido. Licht bewegt sich schneller fort als Schall.
El esperanto fue presentado por primera vez al mundo el año 1887. Esperanto wurde 1887 der Welt zum ersten Mal vorgestellt.
¿Has apagado la luz del comedor? Hat du im Esszimmer das Licht ausgemacht?
Esta montaña está cubierta de nieve todo el año. Dieser Berg ist das ganze Jahr über von Schnee bedeckt.
De repente la luz se apagó. Das Licht ging plötzlich aus.
El año que viene iré a América. Nächstes Jahr werde ich nach Amerika gehen.
La luz está encendida. Das Licht ist an.
Cristóbal Colón descubrió América en el año 1492. Christoph Kolumbus entdeckte Amerika im Jahre 1492.
La luz se apagó sola. Das Licht ging von alleine aus.
El año pasado empezaron a estudiar inglés. Letztes Jahr fingen sie an, Englisch zu studieren.
¿Puede prender la luz? No se ve nada. Können Sie Licht machen? Man sieht nichts.
Todo empezó hace un año cuando volvió a casa. Es fing alles vor einem Jahr an, als er heimkehrte.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.