Usage examples of "con la condición que" in Spanish with translation to German

<>
La enfermera nos negó la entrada a la habitación porque la condición del paciente era crítica. Die Krankenschwester verwehrte uns den Zugang zum Zimmer, da der Zustand des Patienten kritisch sei.
No hables con la boca llena. Redet nicht mit vollem Mund.
No ando con la dirección. Ich habe die Adresse nicht dabei.
Cuidado con la cabeza. Passen Sie auf Ihren Kopf auf.
Él durmió con la ventana abierta. Er schlief bei offenem Fenster.
Muchos hombres son lo suficientemente educados para no hablar con la boca llena, pero no dudan en hablar con la cabeza hueca. Viele Menschen sind gut genug erzogen, um nicht mit vollem Mund zu sprechen, aber sie haben keine Bedenken, es mit leerem Kopf zu tun.
Él se dio cuenta de mi presencia y me asintió con la cabeza. Er bemerkte meine Anwesenheit und nickte mir zu.
No debes hablar con la boca llena. Du sollst nicht mit vollem Mund sprechen.
Ella se molestó con la tonta pregunta. Sie ärgerte sich über die bescheuerte Frage.
Ven de nuevo a mi casa mañana, ahí continuamos con la discusión. Komm morgen wieder zu mir; dann werden wir die Besprechung fortsetzen.
Tom se quedó con la mayoría de los regalos. Tom hat die meisten Geschenke abgestaubt.
Se quedaron con la boca abierta. Der Mund blieb ihnen offen stehen.
El gato está jugando con la pelota. Die Katze spielt mit dem Ball.
La verdad acaba con la amistad. Wahrheit tötet die Freundschaft.
Las palomas pueden encontrar su camino de regreso con la ayuda del campo magnético de la Tierra. Tauben finden den Heimweg mithilfe des Magnetfeldes der Erde.
¿Alguna vez has comparado las declaraciones de la propaganda oficial con la realidad? Hast du irgendwann einmal die Behauptungen der offiziellen Propaganda mit der Wirklichkeit verglichen?
Se puede hacer de todo con la mayonesa, excepto sentarse encima de ella. Man kann alles mit Majonäse machen, nur nicht darauf sitzen.
En Gran Bretaña, hasta los años cincuenta del siglo veinte, el suicidio estaba legalmente prohibido y podía ser castigado con la pena de muerte. In Großbritannien war Selbstmord bis in die fünfziger Jahre des zwanzigsten Jahrhunderts gesetzlich verboten und konnte mit der Todesstrafe geahndet werden.
Durante un viaje en tren se puede matar el tiempo con la lectura. Bei einer Zugfahrt kann man mit Lesen die Zeit totschlagen.
Vieron a Pedro hablando con la profesora de arte. Sie sahen Pedro mit der Kunstlehrerin sprechen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!