Ejemplos del uso de "dan" en español con traducción "finden"

<>
Lo hallo difícil de creer. Ich finde es schwer zu glauben.
Estoy segura de que podré encontrarlo. Ich bin sicher, dass ich es finden kann.
Estoy seguro de que podré encontrarlo. Ich bin sicher, dass ich es finden kann.
No hay modo de encontrar su casa. Es ist unmöglich, sein Haus zu finden.
Encontramos huellas de pisadas en la arena. Wir fanden Fußstapfen im Sand.
Meg encontró un trébol de cuatro hojas. Meg hat ein vierblättriges Kleeblatt gefunden.
Estaba seguro de que te encontraría aquí. Ich war sicher, dass ich dich hier finden würde.
¿Qué te pareció el concierto de Linda? Wie fandest du Lindas Konzert?
Ha encontrado una cámara de fotos rota. Er hat einen kaputten Fotoapparat gefunden.
No pudo encontrar el camino de regreso. Sie konnte den Weg zurück nicht finden.
Él tuvo la suerte de encontrar un trabajo. Er hatte das Glück, eine Arbeit zu finden.
Hubo una fiesta de bienvenida en el restaurante. Im Restaurant fand eine Willkommensfeier statt.
¿Dónde puedo encontrar un restaurante de comida casera? Wo kann ich ein Wirtshaus mit Hausmannskost finden?
No puedo hallar la dirección de mi hotel. Ich kann die Adresse meines Hotels nicht finden.
No pudimos encontrar una solución de ninguna manera. Auf keine Art und Weise können wir eine Lösung finden.
Él encontró la caja debajo de la mesa. Er fand die Schachtel unter dem Tisch.
La fiesta de despedida será la próxima semana. Die Abschiedsparty findet nächste Woche statt.
Lo único que encontré fueron un par de tijeras. Alles, was ich gefunden habe, ist eine Schere.
Pienso que mirar televisión es una pérdida de tiempo. Ich finde, dass Fernsehen Zeitverschwendung ist.
He encontrado interesante este libro de principio a fin. Ich fand dieses Buch vom Anfang bis zum Ende interessant.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.