Ejemplos del uso de "empresa nacional del petroleo" en español

<>
Ella posee un 10% del accionariado de esa empresa. Sie besitzt 10 Prozent Anteil an dieser Firma.
El concierto concluyó con el himno nacional. Das Konzert endete mit der Nationalhymne.
¿Eran ustedes los del auto? Wart ihr das in dem Auto?
La empresa estaba en números rojos y quebró. Die Firma war in den roten Zahlen und ging unter.
El esperanto es más fácil que cualquier otra lengua nacional o natural, por eso, puede aprenderse de manera incomparablemente más rápida, más barata, y más sencilla. Esperanto ist leichter als alle nationalen oder natürlichen Sprachen, man kann es unvergleichlich viel schneller, kostengünstiger und leichter lernen.
El líder del partido es un conocido científico. Der Parteiführer ist ein bekannter Wissenschaftler.
Se rumorea que la empresa quebrará en breve. Es liegt ein Gerücht in der Luft, dass die Firma bald bankrott geht.
El edificio de la derecha es el Archivo Nacional. Das Gebäude auf der rechten Seite ist das Staatsarchiv.
Él vive del aire. Er lebt von der Hand in den Mund.
Mi empresa tiene éxito. Meine Firma ist erfolgreich.
Hoy es el día de la fiesta nacional. Heute ist ein Nationalfeiertag.
En Croacia existe una película titulada "Larga y fría noche". Esta termina con la esperanzadora convicción de que al final de la fría noche aparecerá sin falta la luz del sol. In Kroatien gibt es eine Film mit dem Titel "Eine lange finstere Nacht". Der Film endet mit der hoffungsvollen Feststellung, dass nach jeder finsteren Nacht am Ende unweigerlich das Licht der Sonne erscheinen werde.
La empresa provee a sus trabajadores los uniformes, pero ellos deben cuidar su limpieza regular. Die Firma stellt den Mitarbeitern die Uniform, aber für die regelmäßige Reinigung müssen sie selbst sorgen.
Ese es el tren más rápido del mundo. Das ist der schnellste Zug der Welt.
La empresa de mi padre está al borde de la bancarrota. Die Firma meines Vaters ist am Rande des Bankrotts.
El pasaporte del presidente de EEUU es negro, no azul como el de un ciudadano normal. Der Pass des Präsidenten der Vereinigten Staaten ist schwarz und nicht blau wie die der gewöhnlichen Bürger.
La empresa se fue a la bancarrota. Das Unternehmen ist bankrottgegangen.
Sí, es cierto, me he olvidado del mundo. ¿A quién le importa además de a ti? ¡Por suerte estás aquí para salvarlo! Ja, das stimmt, ich habe die Welt vergessen. Wer schert sich darum außer dir? Zum Glück bist du da, um sie zu retten!
Yo trabajo en esta empresa. Ich arbeite für dieses Unternehmen.
¡Soy el rey del mundo! Ich bin der König der Welt!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.