Exemples d'utilisation de "entienden" en espagnol

<>
Ellos no entienden lo que dicen. Sie verstehen nicht, was sie sagen.
Mis padres no me entienden. Meine Eltern verstehen mich nicht.
Los hombres que no piensan que la lengua latina es la más hermosa, no entienden nada. Menschen, die Latein nicht für die schönste Sprache halten, verstehen nichts.
Hay 10 tipos de personas en el mundo: las que entienden binario y las que no. Es gibt 10 Arten von Menschen in der Welt: die, die das Binärsystem verstehen, und die, die es nicht verstehen.
Tom está tratando de entender. Tom versucht zu verstehen.
Entiendo lo que quieres decir. Ich verstehe, was du meinst.
No puedo entender sus sentimientos. Ich kann seine Gefühle nicht verstehen.
¿Has entendido lo que quería decir? Hast du verstanden, was er meinte?
¿Cómo se debe entender eso? Wie soll man das verstehen?
Creo que entiende de qué hablo. Ich glaube, Sie verstehen, was ich meine.
Nadie puede entender tu carta. Niemand kann deinen Brief verstehen.
No entiendo lo que quieres decir. Ich verstehe nicht, was du meinst.
¿Has entendido qué ha dicho? Hast du verstanden, was er gesagt hat?
Ahora ella entiende a que me refiero. Jetzt versteht sie, was ich meine.
¿Entendiste lo que él dijo? Hast du verstanden, was er gesagt hat?
Entender este libro está más allá de mi capacidad. Dieses Buch zu verstehn übersteigt meine Fähigkeiten.
Escuché, pero no entendí nada. Ich lauschte, verstand aber nichts.
No entiendo lo que tratas de decir, pero me gusta. Ich verstehe nicht, was du meinst, aber ich mag es.
Entendí lo que ella dijo. Ich verstand, was sie sagte.
Escúchame con atención, y entenderás lo que en realidad trato de decir. Hör mir genau zu, und du wirst verstehen, was ich wirklich meine.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !