Exemples d’usage de "esperaba" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Ella esperaba impacientemente una llamada. Sie wartete ungeduldig auf einen Anruf.
Tom esperaba ganar el primer premio. Tom hoffte, den ersten Preis zu gewinnen.
Le esperaba un terrible destino. Ihn erwartete ein schreckliches Schicksal.
El abogado esperaba a Ben. Der Rechtsanwalt wartete auf Ben.
Él sabía qué destino le esperaba. Er wusste, welches Schicksal ihn erwartete.
Mientras esperaba a Kate vi a Bob y a Mary. Während ich auf Kate wartete, erblickte ich Bob und Mary.
Eran mejores de lo que esperaba. Sie waren besser, als ich erwartet hatte.
Ella hojeaba una revista mientras esperaba que apareciera su cita. Sie blätterte in einer Zeitschrift, während sie darauf wartete, dass ihre Verabredung auftauchte.
Es bastante diferente de lo que esperaba. Es ist ganz anders, als ich es erwartete.
Gastamos más dinero de lo que se esperaba. Wir haben mehr Geld ausgegeben als erwartet.
La verdad es que no esperaba eso de ti. Das habe ich wirklich nicht von dir erwartet.
La película fue más interesante de lo que yo esperaba. Der Film war viel interessanter als ich erwartet habe.
El número de estudiantes que llegaron tarde a la escuela fue mucho más pequeño de lo que esperaba. Die Zahl der Schüler, die zu spät zur Schule kamen, war viel geringer, als ich erwartet hatte.
Por favor, espera un poquito. Warte bitte kurz.
Tom espera que te guste. Tom hofft, dass es dir gefällt.
No espero nada de ti. Ich erwarte nichts von dir.
La película en la qué él actuó no tuvo el éxito que esperaban. Der Film, in dem er mitgespielt hat, hatte nicht den erhofften Erfolg.
Los ciudadanos deben saber qué les espera. Die Bürger müssen wissen, was auf sie zukommt.
Por favor, espera media hora. Warte bitte eine halbe Stunde.
Espero que ella me ayude. Ich hoffe, sie wird mir helfen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !