Beispiele für die Verwendung von "habrá" im Spanischen

<>
Pronto habrá un concurso musical. Wir werden bald einen Musikwettbewerb haben.
A las cinco habrá café y un pastel. Um fünf gibt es Kaffee und Kuchen.
Me pregunto quién lo habrá descubierto. Ich frage mich, wer es entdeckt hat.
Tom cree que vendrá el día en que no habrá más guerras. Tom glaubt, dass der Tag kommen wird, an dem es keine Kriege mehr gibt.
Me pregunto quién lo habrá inventado. Ich frage mich, wer es erfunden hat.
Siempre habrá cosas que nunca aprenderé, ¡no tengo toda la eternidad ante mí! Es gibt immer Dinge, die ich nie lernen werde, ich habe nicht ewig Zeit.
En 2020 se habrá duplicado la población de esta ciudad. 2020 wird sich die Bevölkerung dieser Stadt verdoppelt haben.
Sin importar lo racional que sean tus palabras, siempre habrá alguien que te contradiga. Egal, wie sinnvoll deine Aussagen sind, es wird immer jemanden geben, der dir widerspricht.
"¿Qué habrá en la cueva? Tengo curiosidad." "No tengo ni idea." "Was passiert in der Höhle? Ich bin neugierig." "Ich habe keine Ahnung."
Soy bastante malo en lo del piedra-papel-tijera. ¿No habrá otra forma de ganar seguro? Ich bin in Stein-Schere-Papier ziemlich schlecht. Gibt es da wohl keine Methode, um garantiert zu gewinnen?
¿Pero qué dijo tu amiga entonces? Me interesa cómo habrá reaccionado. Aber was hat deine Freundin damals gesagt? Mich interessiert, wie sie reagiert hat.
¿Eh? ¿En qué momento se habrá puesto a llover? ¡Ni siquiera me di cuenta! Huch? Wann hat es denn angefangen zu regnen? Das habe ich ja gar nicht gemerkt!
Ella lo ha perdido todo. Sie hat alles verloren.
Admitió haber robado el tesoro. Er gab zu, dass er den Schatz gestohlen hatte.
Has tenido que estudiar inglés. Du musstest Englisch lernen.
No ha dicho nada nuevo. Er hat nichts Neues gesagt.
No había cuarto de baño. Es gab kein Badezimmer.
Él ya debería haber llegado. Er müsste schon angekommen sein.
Ha nevado toda la noche. Es hat die ganze Nacht geschneit.
Había cientas de personas ahí. Es gab dort mehrere hundert Menschen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.