Ejemplos del uso de "haga" en español

<>
¡Que se haga la luz! Es werde Licht!
Puede que él nunca se haga famoso. Vielleicht wird er nie berühmt werden.
Mi padre quiere que me haga ingeniero. Mein Vater will, dass ich Ingenieur werde.
A veces quiero preguntarle a Dios por qué permite que haya pobreza, hambre e injusticia en el mundo, cuando él podría hacer algo al respecto, pero me preocupa que me haga exactamente la misma pregunta. Manchmal möchte ich Gott fragen, warum er in der Welt Armut, Hunger und Ungerechtigkeit zulässt, während er doch etwas dagegen tun könnte, doch ich fürchte, das er mir vielleicht dieselbe Frage stellen wird.
Tom odia que haga frío. Tom hasst es, wenn es kalt ist.
Haga transbordo en la próxima parada. Steigen Sie an der nächsten Haltestelle um.
Estaré ahí llueva o haga sol. Ich werde dabei sein, ob es nun regnet oder die Sonne scheint.
Me pides que haga lo imposible. Du verlangst das Unmögliche von mir.
Lo que ella haga, yo también lo hago. Was sie tat, das tat auch ich.
Haga presión en la herida para parar la hemorragia. Üben Sie Druck auf die Wunde aus, um die Blutung zu stoppen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.