Ejemplos del uso de "hizo" en español con traducción "machen"

<>
Lo hizo como le dijeron. Er machte es so, wie man es ihm gesagt hatte.
¿Qué crees que hizo él? Was, glaubst du, hat er gemacht?
Él me hizo su asistente. Er machte mich zu seinem Assistenten.
Ella lo hizo de curiosidad. Sie hat es aus Neugier gemacht.
Ella me hizo una torta. Sie machte mir einen Kuchen.
Él hizo un negocio rentable. Er machte ein rentables Geschäft.
José hizo un gol de cabeza. José machte ein Kopfballtor.
El payaso hizo una mueca graciosa. Der Clown machte ein lustiges Gesicht.
Él hizo un viaje de negocios. Er machte eine Geschäftsreise.
Él hizo felices a sus padres. Er hat seine Eltern glücklich gemacht.
¿Quién murió y te hizo rey? Wer starb und machte dich zum König?
El avión hizo un aterrizaje perfecto. Das Flugzeug machte eine perfekte Landung.
Mi madre me hizo una linda falda. Meine Mutter machte mir einen schönen Rock.
Él hizo el trabajo en dos días. Er machte die Arbeit in zwei Tagen.
Él hizo inmediatamente lo que yo quería. Er machte sofort das, was ich wollte.
En todo caso, él nunca hizo su trabajo. Er hat seine Arbeit sowieso niemals gemacht.
Su actitud negativa hizo inútiles todos mis esfuerzos. Seine passive Einstellung machte all meine Bemühungen zunichte.
El éxito de Marilyn Monroe no la hizo feliz. Der Erfolg von Marilyn Monroe machte sie nicht glücklich.
El examen que hizo la semana pasada era muy difícil. Die Prüfung, die er letzte Woche machte, war sehr schwer.
Ella hizo un viaje de diez días por Europa con su amigo. Sie machte eine zehntägige Europareise mit ihrem Freund.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.