Ejemplos de uso de "lado" en español con traducción al alemán

<>
Traducciones: todos57 seite15 schenkel1 otras traducciones41
Me senté al lado de John. Ich saß neben John.
Por un lado yo te llamé para invitarte a cenar, por el otro para decirte que mi hijo se casa. Einerseits rufe ich dich an, um dich zum Abendessen einzuladen, andererseits, um dir mitzuteilen, dass mein Sohn heiraten wird.
Me senté a su lado. Ich saß neben ihm.
Todos quieren sentarse a su lado. Alle wollen neben ihr sitzen.
¿Puedo sentarme a su lado? Darf ich neben Ihnen sitzen?
Ella se sentó a mi lado. Sie saß neben mir.
Hay una iglesia al lado de mi casa. Neben meinem Haus ist eine Kirche.
Ser un angloparlante es una espada de doble filo. Por un lado, hablas a la perfección el idioma más útil del mundo; pero por el otro, nadie quiere hablar en otro idioma contigo, lo cual dificulta el aprendizaje de lenguas extranjeras. Anglophon zu sein ist ein zweischneidiges Schwert. Einerseits sprichst du die nützlichste Sprache der Welt in Perfektion, aber andererseits will niemand in einer anderen Sprache mit dir reden, was das Lernen von fremden Sprachen erschwert.
¿Quién es la linda muchacha sentada al lado de Jack? Wer ist das hübsche Mädchen, das neben Jack sitzt?
La salida del metro está justo al lado de la puerta del edificio. Der Metroausgang ist wirklich direkt neben der Tür des Gebäudes.
¡Ojalá estuviera a tu lado! Wäre ich bei dir!
Corríamos de un lado para otro. Wir liefen hin und her.
Ken se sentó a mi lado. Ken setzte sich neben mich.
No quiero ir a ningún lado. Ich will nirgendwohin gehen.
Es mi vecino de al lado. Er ist mein direkter Nachbar.
¿Me puedo sentar a tu lado? Darf ich mich neben dich setzen?
Está al otro lado de la calle. Es ist auf der anderen Straßenseite.
Ellos son los que viven al lado. Sie sind die Leute, die nebenan wohnen.
Debemos estar al lado de los necesitados. Wir sollten den Bedürftigen beistehen.
La niña se sentó al lado mío. Das Mädchen saß neben mir.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.