Ejemplos de uso de "lucha abierta" en español con traducción al alemán

<>
"Mi lucha" es un libro de Adolf Hitler. „Mein Kampf“ ist ein Buch von Adolf Hitler.
Alguien debe de haberse dejado la puerta abierta. Jemand muss die Tür aufgelassen haben.
Ganamos la lucha. Wir haben die Schlacht gewonnen.
¿Está abierta la biblioteca de la universidad a estas horas? Ist die Universitätsbibliothek um diese Uhrzeit geöffnet?
Él creyó que los negros podían ganar su lucha por derechos iguales sin violencia. Er glaubte daran, dass die Schwarzen ihren Kampf um Gleichberechtigung ohne Gewalt gewinnen könnten.
Él durmió con la ventana abierta. Er schlief bei offenem Fenster.
Me he dejado la puerta abierta. Ich habe die Tür offen gelassen.
Se quedaron con la boca abierta. Der Mund blieb ihnen offen stehen.
Brian dejó la puerta abierta. Brian ließ die Tür offen.
Él dejó la puerta abierta. Er hat die Tür offen gelassen.
¿Quién dejó la ventana abierta? Wer hat das Fenster offen gelassen?
Él ha dejado la ventana abierta. Er hat das Fenster offen gelassen.
¿Quién ha dejado la puerta abierta? Wer hat die Tür offen gelassen?
Fue descuidado por su parte dejar la puerta abierta. Es war nachlässig von ihm, die Türe offen zu lassen.
La puerta está abierta. Die Tür ist auf.
No duermas con la ventana abierta. Schlaf nicht bei geöffnetem Fenster.
¿Qué pasaría si la Caja de Pandora fuese abierta? Was geschähe, wenn man die Dose der Pandora öffnen würde?
No dejes la puerta abierta. Lass die Tür nicht offen.
Entra, la puerta está abierta. Komm herein, die Tür ist offen.
Dejé la puerta abierta. Ich habe die Tür offen gelassen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.