Exemples d’usage de "mientras que" en espagnol avec traduction en allemand

<>
La margarina es de origen vegetal, mientras que la manteca es de origen animal. Margarine ist pflanzlichen Ursprungs, während Butter tierischen Ursprungs ist.
El problema fundamental es que en el mundo moderno el tonto está completamente seguro de sí, mientras que el listo está lleno de dudas. Das grundlegende Problem ist, dass in der modernen Welt die Dummköpfe sich vollkommen sicher sind, während die Klugen voller Zweifel sind.
Mientras que muchos desean dar órdenes, pocos desean obedecerlas. Befehlen wollen viele, gehorchen nur wenige.
Ella hojeaba una revista mientras esperaba que apareciera su cita. Sie blätterte in einer Zeitschrift, während sie darauf wartete, dass ihre Verabredung auftauchte.
Anoche grabé todos los ruidos que hice mientras dormía. Heute nacht habe ich eine Aufnahme von allen Geräuschen gemacht, die ich schlafend von mir gegeben habe.
La vida es lo que te pasa mientras estás ocupado haciendo otros planes. Leben ist das, was dir zustößt, während du gerade damit beschäftigt bist, andere Pläne zu machen.
¿Conoces a alguien que tataree mientras trabaja? Kennst du jemanden, der beim Arbeiten summt?
Necesito a alguien que me cuide al perro mientras esté viajando. Ich brauche jemanden, der sich um den Hund kümmert, während ich unterwegs bin.
Eso es lo que hay. So ist es.
Mientras más hables, más se reduce la atención de tu audiencia. Je länger du sprichst, desto mehr schwindet die Aufmerksamkeit deiner Zuhörer.
No puedo contarte lo que pasó. Ich kann dir nicht sagen, was passiert ist.
Él fastidiaba a su hermana mientras comía una pizza. Beim Pizzaessen ärgerte er seine Schwester.
Desearía que el estuviera aquí para ayudarnos. Ich wünschte, er wäre hier, um uns zu helfen.
La mamá se quedó en el coche mientras papá iba de compras. Mama blieb im Auto, während Papa einkaufen ging.
Hace días que no duermo. Ich schlafe seit Tagen nicht.
Robaron nuestra casa mientras estábamos fuera. Unser Haus wurde beraubt, während wir fort waren.
Mi perro es casi la mitad de grande que el de usted. Mein Hund ist fast halb so groß wie Ihrer.
- Qué gracioso, -dijo la anciana mientras le concedía su deseo y desaparecía para siempre- ése fue tu primer deseo. „Komisch“, sagte die alte Frau, als sie seinen Wunsch gewährte und für immer verschwand. „Das war dein allererster Wunsch.“
Eso no es lo que estoy buscando. Das ist nicht das, wonach ich suche.
No se lee mientras se come. Man liest nicht beim Essen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !