Verwendungsbeispiele von "niño de corta edad" im Spanischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Estuvieron cuidando a una niña de la India y a un niño de Italia. Sie sorgten für ein Mädchen aus Indien und einen Jungen aus Italien.
Una vez, Cristóbal Colón se encontró con el niño de la oración nº 47456 y le abrió los ojos. Christoph Columbus traf einst das Kind aus Satz Nr. 47456 und öffnete ihm die Augen.
¡Qué corta es la vida! Wie kurz das Leben ist!
¿Qué edad me echas? Wie alt schätzt du mich?
Cuando era niño, por lo general yo jugaba béisbol después de la escuela. Als Kind spielte ich nach der Schule meist Baseball.
Un conejo tiene orejas largas y cola corta. Ein Kaninchen hat lange Ohren und einen kurzen Schwanz.
La edad no madura, a no ser que seas un queso. Durch Alter reift man nicht - es sei denn man ist Käse.
El niño que toca la guitarra es mi hermano pequeño. Der Junge, der Gitarre spielt, ist mein kleiner Bruder.
Corta el pastel con un cuchillo. Schneide den Kuchen mit einem Messer.
Murió a la edad de 54 años. Sie starb im Alter von 54 Jahren.
Ayer no había ningún niño en el parque. Gestern waren gar keine Kinder im Park.
Se corta el pelo tres veces al mes. Er lässt sich die Haare dreimal im Monat schneiden.
Ella tiene aproximadamente la misma edad que yo. Sie ist ungefähr so alt wie ich.
En esta casa vivía el poeta cuando era niño. In diesem Haus wohnte der Dichter als Kind.
Ese perro tiene una corta cola. Dieser Hund hat einen kurzen Schwanz.
Ella se casó a la edad de 17 años. Sie hat mit siebzehn geheiratet.
La última vez que le vi, era sólo un niño. Als ich ihn das letzte Mal sah, war er noch ein Kind.
Aquel cuchillo corta bien. Jenes Messer schneidet gut.
Tom murió a los 97 años de edad. Tom starb, als er 97 war.
El niño se cayó de la cama. Das Kind fiel aus dem Bett.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!