Ejemplos del uso de "pedí" en español con traducción "bitten"

<>
Le pedí que me ayudara. Ich bat ihn darum, mir zu helfen.
Le pedí que empezara de una vez. Ich bat ihn, sofort zu beginnen.
Le pedí que anduviera hasta la gasolinera, Ich habe ihn darum gebeten, dass er bis zur Tankstelle gelaufen ist.
Le pedí a Ken que me ayudara. Ich habe Ken gebeten, mir zu helfen.
Le pedí que nos enviara el libro. Ich habe sie gebeten, uns das Buch zu schicken.
Le pedí a Tom que abriese la ventana Ich bat Tom das Fenster zu öffnen.
Le pedí a Tom que abriera la ventana. Ich bat Tom das Fenster zu öffnen.
Pedí la llave y subí a mi habitación. Ich bat um den Schlüssel und ging hoch in mein Zimmer.
Yo no te pedí que te quedaras conmigo. Ich habe dich nicht gebeten, bei mir zu bleiben.
Al no saber qué debía hacer, le pedí consejo. Da ich nicht wusste, was ich tun sollte, bat ich ihn um Rat.
Le pedí que viniera conmigo, y él estuvo de acuerdo. Ich bat ihn, mit mir zu kommen, und er war einverstanden.
¿Debería pedir ayuda a Peter? Sollte er Peter um Hilfe bitten?
¿Te puedo pedir un favor? Kann ich dich um einen Gefallen bitten?
El estudiante pidió la palabra. Der Student bat um das Wort.
Él me pidió un favor. Er bat mich etwas für ihn zu tun.
Me han pedido que te ayude. Ich wurde gebeten, dir zu helfen.
No sé a quién pedir consejo. Ich weiß nicht, wen ich um Rat bitten soll.
Si se lo pides, te ayudará. Wenn du ihn bittest, hilft er dir.
Me pidieron que arreglara la bicicleta. Ich wurde gebeten, das Fahrrad zu reparieren.
Nos pidió que no hiciéramos ruido. Er bat uns, keinen Lärm zu machen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.