Usage examples of "pensando" in Spanish with translation to German

<>
Estoy pensando en el plan. Ich denke über diesen Plan nach.
Me lo he estado pensando. Ich habe darüber nachgedacht.
Estoy pensando en irme a Los Angeles. Ich überlege, nach Los Angeles zu gehen.
Sólo estoy pensando en ti. Ich denke nur an dich.
No servirá de nada seguir pensando. Das bringt nichts mehr, weiter nachzudenken.
Estaba pensando en un nuevo trabajo. Ich dachte gerade an einen neuen Job.
Has estado toda la mañana pensando sobre este problema. Date una pausa; anda a almorzar. Du hast den ganzen Morgen über dieses Problem nachgedacht. Mach' eine Pause, geh' Mittagessen.
Ella está pensando en irse de viaje. Sie denkt darüber nach, zu verreisen.
Los números primos son como la vida: son totalmente lógicos, pero es imposible descubrir sus reglas, aunque te pases todo el tiempo pensando en ellos. Primzahlen sind wie das Leben, sie sind völlig logisch, aber es ist unmöglich, Regeln für sie zu finden, selbst wenn man seine ganze Zeit dem Nachdenken darüber widmet.
Están pensando en invertir en la modernización de la ciudad. Sie denken darüber nach in die Modernisierung der Stadt zu investieren.
Acabo de regresar de los Estados Unidos. Llegué ayer, y por eso sigo pensando en inglés. Ich bin gerade aus den Vereinigten Staaten zurückgekommen, ich bin gestern angekommen, deswegen denke ich noch auf Englisch.
Yo pensé que él vendría. Ich dachte, er käme.
Tengo que pensar sobre las posibilidades. Ich muss mal über die Möglichkeiten nachdenken.
¿Cuánto tiempo piensas quedarte en este país? Wielange meinst du wirst du in diesem Land bleiben?
No se puede pensar y planear todo de antemano. Nicht alles kann man im Voraus bedenken und planem.
¿Cómo tienes pensado llegar a casa? Wie gedenkst du nach Hause zu kommen?
Yo pensé que era cierto. Ich dachte, es wäre wahr.
Deja que tu tío lo piense. Lass deinen Onkel darüber nachdenken.
¿No piensas que eso es un poco desatinado? Meinst du nicht, dass das ein bisschen weit hergeholt ist?
¡Pero piense que ahí hay más de mil pinturas! Aber bedenken Sie, dass es dort mehr als eintausend Gemälde gibt!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!