Ejemplos del uso de "pregunté" en español

<>
Traducciones: todos235 fragen234 nach|fragen1
Le pregunté si quería un reloj. Ich fragte ihn, ob er eine Uhr wolle.
«¿Es un taxi ilegal?», le pregunté. "Ist es ein illegales Taxi?", fragte ich ihn.
Le pregunté por qué estaba triste. Ich fragte ihn, warum er traurig sei.
Le pregunté por qué estaba tan triste. Ich habe ihn gefragt, warum er so traurig ist.
Le pregunté si podía leer su libro. Ich fragte ihn, ob ich sein Buch lesen könne.
Solo pregunté si podía llevarme el libro. Ich habe nur gefragt, ob ich mir das Buch leihen kann.
Cuando le pregunté si quería casarse conmigo, ella aceptó. Als ich sie fragte, ob sie mich heiraten würde, hat sie eingewilligt.
Le pregunté a él dónde podía aparcar el coche. Ich fragte ihn, wo man das Auto abstellen könne.
Yo le pregunté a mi madre si el desayuno estaba listo. Ich fragte meine Mutter, ob das Frühstück bereit sei.
Tenía nueve años cuando le pregunté a mi madre si existía realmente Papá Noel. Ich war neun Jahre alt, als ich meine Mutter fragte, ob es den Weihnachtsmann wirklich gibt.
Tengo que hacerle una pregunta. Ich muss ihm eine Frage stellen.
El contacto social dentro de la familia se reduce a las raras comidas en la mesa común, pero mucho más a menudo a las preguntas acerca de quién se comió la crema de nuez, o de por qué no hay champú en el baño. Sozialkontakte innerhalb der Familie beschränken sich auf die seltenen gemeinsamen Mahlzeiten, meist jedoch auf Nachfragen, wer die Nusskrem aufgegessen habe und wieso kein Shampoo im Bad zu finden sei.
Hallé su pregunta algo entrometida. Ich empfand seine Frage als etwas aufdringlich.
¿Alguien puede contestar mi pregunta? Kann jemand meine Frage beantworten?
¿Puedo hacerle una pregunta indiscreta? Darf ich Ihnen eine indiskrete Frage stellen?
Hizo una pregunta muy buena. Er stellte eine sehr gute Frage.
No respondió a mi pregunta. Er hat nicht auf meine Frage geantwortet.
Si no entiendes algo, pregunta. Wenn du etwas nicht verstehst, dann frage.
Nadie respondió a mi pregunta. Niemand hat meine Frage beantwortet.
Paso a la siguiente pregunta. Er ging zur nächsten Frage über.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.