Exemples d’usage de "probar" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Para convencerte de que las verduras orgánicas son mejores basta con cerrar los ojos y probar un repollo común, y después un repollo orgánico, los dos cocidos exactamente igual. Apuesto a que vas a saborear la diferencia. Um sich zu überzeugen, dass Biogemüse besser ist, genügt es, die Augen zu schließen und einen kleinen gewöhnlichen Rosenkohl zu probieren, danach einen Bio-Rosenkohl, beide punktgenau gedünstet. Ich wette, du wirst den Unterschied schmecken.
Tom quiere probar un nuevo shampoo. Tom will ein neues Shampoo ausprobieren.
Cuando tratas de probar algo, ayuda saber si es verdad. Wenn man etwas zu beweisen versucht, dann hilft es zu wissen, dass es stimmt.
¿Se puede probar la existencia de los basureros? Kann man die Existenz von Müllmännern beweisen?
Vamos a probar hoy otro lugar para comer. Laß uns heute zum Essen einen anderen Ort ausprobieren.
Tom se está probando zapatos. Tom probiert Schuhe an.
La democracia es la peor forma de gobierno, con excepción de todas las otras que se ha probado. Demokratie ist die schlechteste Regierungsform, abgesehen von allen anderen, die ausprobiert wurden.
Ve y prueba tú mismo. Geh und versuch es selbst!
El director de desarrollo le solicitó al departamento que probara el nuevo producto en más detalle. Der Entwicklungsdirektor forderte die Abteilung auf, das neue Produkt genauer zu testen.
A menudo cuesta entender su letra, y eso prueba que él es doctor. Es ist oft sehr schwierig, seine Schrift zu verstehen, und das beweist, dass er Arzt ist.
Ella se probó un vestido nuevo. Sie probierte ein neues Kleid an.
Yo probé una y otra vez, pero no pude conseguirlo. Ich habe es wieder und wieder versucht, aber ich konnte es nicht schaffen.
La piloto estaba probando nuevas piezas para los coches y en algunos tramos de los ensayos alcanzó una velocidad de 300 kilómetros por hora. Die Pilotin testete neue Teile für Autos und in einigen Abschnitten der Tests erreichte sie eine Geschwindigkeit von 300 Kilometern pro Stunde.
Prueba este vino a ver si te gusta. Probiere diesen Wein, um zu sehen, ob du ihn magst.
Estos pasteles están exquisitos. Por favor prueba uno. Diese Kuchen sind lecker. Bitte probiere doch einen.
¿Por qué no te pruebas este suéter amarillo? Warum probierst du diesen gelben Pulli nicht mal an?
Ella probó la tarta para ver si estaba lo suficientemente dulce. Sie probierte den Kuchen, um zu sehen, ob er süß genug sei.
¿Me puedo probar este vestido? Kann ich dieses Kleid anprobieren?
¡Me puedes decir todo lo que quieras! Yo no puedo probar que lo que aseguras es cierto. Du kannst mir viel erzählen! Ich kann ja nicht überprüfen, ob es stimmt, was du da behauptest.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !