Ejemplos del uso de "queremos" en español con traducción "sich mögen"

<>
Traducciones: todos713 wollen381 mögen166 sich mögen166
Queremos que vengas a nuestra fiesta. Wir möchten, dass du zu unserem Fest kommst.
En esta ocasión queremos agradecer nuevamente de corazón a todos los amigos y contribuyentes, y a la vez animar a todos los suscriptores y asistentes al concierto a unirse a nuestro círculo de amigos, en caso de aún no pertenezcan a él. Bei dieser Gelegenheit möchten wir uns bei allen Freunden und Spendern noch einmal ganz herzlich bedanken und gleichzeitig alle Abonnenten und Konzertbesucher dazu ermuntern, unserem Freundeskreis beizutreten, falls sie ihm noch nicht angehören.
Hoy querría hacer algo diferente. Ich möchte heute etwas anderes machen.
¿Querría hablar con un abogado? Möchten Sie mit einem Rechtsanwalt sprechen?
Querría venir a las nueve. Ich möchte um neun kommen.
Querría probarme este vestido azul. Ich möchte dieses blaue Kleid anprobieren.
Querría un poco de pastel. Ich möchte etwas Kuchen.
Quería dos quilos de cebollas. Ich möchte zwei Kilo Zwiebeln.
Él quiere beber algo frío. Er möchte etwas Kaltes trinken.
Ella quiere ser una heroína. Sie möchte eine Heldin werden.
María no quiere ser hippie. Maria möchte kein Hippie sein.
¿Quiere una taza de café? Möchten Sie eine Tasse Kaffee?
John y Ann se quieren. John und Ann mögen sich.
Si quieres, te enseño ajedrez. Wenn du magst, bringe ich dir das Schachspielen bei.
¿Quieres otro trozo de pastel? Möchtest du noch ein Stück Kuchen?
Tom, ¿qué quieres de cenar? Tom, was möchtest du zum Abendessen?
¿Quieres una taza de café? Möchtest du eine Tasse Kaffee?
Si quieres te presto uno. Ich leihe dir einen, wenn du magst.
¿A qué hora quieres desayunar? Um wie viel Uhr möchtest du frühstücken?
¿Quieres un poco de leche? Möchtest du etwas Milch?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.