Usage examples of "quieren" in Spanish with translation to German

<>
Todos quieren conocerte ¡eres famoso! Jeder will dich treffen, du bist berühmt!
John y Ann se quieren. John und Ann mögen sich.
Todos quieren sentarse a su lado. Alle wollen neben ihr sitzen.
Si quieren hablar conmigo, por favor llámenme. Wenn ihr mich sprechen wollt, ruft mich bitte an.
¿Qué quieren comer este fin de semana? Was wollt ihr dieses Wochenende essen?
¿Están ustedes seguros de que quieren hacerlo? Sind Sie sicher, dass Sie das tun wollen?
Hoy todos quieren chocolate, y no huevos pintados. Alle wollen heute Schokolade und keine gefärbten Eier.
Si quieren cambiar a las personas, deben amarlas. Ihr müsst die Menschen lieben, wenn ihr sie ändern wollt.
Mis ojos solo ven lo que quieren ver. Meine Augen sehen nur das, was sie sehen wollen.
Volar se volvió moda. Hoy todos quieren viajar en avión. Fliegen ist in Mode gekommen. Heute will jeder fliegen.
La mayoría de las personas sólo quieren oír su propia verdad. Die meisten Leute wollen nur ihre eigene Wahrheit hören.
Por favor, llámenme en cuanto hayan decidido lo que quieren hacer. Bitte rufen Sie mich an, sobald Sie entschieden haben, was Sie machen wollen.
¿Por qué mis compañeros no se quieren juntar con el profesor? Warum will sich mein Klassenkamerad nicht mit unserem Lehrer treffen?
Todos quieren volver a la naturaleza, pero nadie quiere hacerlo a pie. Alle wollen zurück zur Natur, nur keiner zu Fuss.
¿Por qué los hombres nunca son felices? Porque siempre quieren lo imposible. Warum sind die Menschen niemals glücklich? Weil sie stets das Unmögliche wollen.
El pequeño animal se mantiene seguro en la proximidad de la madre, de la cual sus pequeños no se quieren alejar. Das kleine Tier ist sich der Nähe der Mutter sicher, die ihr Junges nicht verlassen will.
Queremos medir tu presión sanguínea. Wir wollen deinen Blutdruck messen.
Hoy querría hacer algo diferente. Ich möchte heute etwas anderes machen.
Queremos aprender algunas canciones españolas. Wir wollen gern ein paar spanische Lieder lernen.
¿Querría hablar con un abogado? Möchten Sie mit einem Rechtsanwalt sprechen?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!