Ejemplos del uso de "recién casado" en español

<>
Él no está casado. Er ist unverheiratet.
Recién arreglaron su auto. Sein Auto wurde gerade repariert.
Dime por qué te has casado con ella. Sag mir den Grund, warum du sie geheiratet hast.
El peligro recién descubierto nos amenaza a todos por igual. Die soeben erkannten Gefahren bedrohen uns alle gleichermaßen.
Hasta donde sé, él no está casado. Soweit ich weiß, ist er nicht verheiratet.
A causa de la situación recién descrita, el encuentro de un compromiso común aceptable es tanto necesario como ventajoso para todos nosotros. Aufgrund der soeben beschriebenen Situation ist die Findung eines allgemein annehmbaren Kompromisses für jeden von uns sowohl notwendig als auch vorteilhaft.
El que calla aunque tenga razón, está casado. Wer den Mund hält, obwohl er recht hat, ist verheiratet.
Discúlpeme que recién ahora le responda. Verzeihen Sie bitte, dass ich erst jetzt antworte.
Quien calla aun teniendo razón, está casado. Wer den Mund hält, obwohl er recht hat, ist verheiratet.
Recién me levanté. Ich bin gerade aufgestanden.
Ya se han casado. Sie haben schon geheiratet.
¿El cumpleaños no es recién en octubre? Ist der Geburtstag nicht erst im Oktober?
Me pregunto si está casado. Ich frage mich, ob er verheiratet ist.
Regalamos un juego de porcelana a los recién casados. Wir schenkten den Neuvermählten ein Porzellanservice.
Hoy se ha casado Masaru. Masaru hat heute geheiratet.
Él comenzó a pintar recién a sus treinta. Er hat erst mit dreißig angefangen zu malen.
Larry Ewing es casado y padre de dos hijos. Larry Ewing ist verheiratet und Vater zweier Söhne.
Me he casado y tengo dos hijos. Ich habe geheiratet und zwei Kinder.
Estoy casado y tengo dos hijos. Ich bin verheiratet und habe zwei Kinder.
Desearía haberme casado con ella. Ich wünschte, ich hätte sie geheiratet.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.