Verwendungsbeispiele von "recordaba" im Spanischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Übersetzungen: alle37 erinnern36 sich merken1
La voz me recordaba a mi madre. Die Stimme erinnerte mich an meine Mutter.
No puedo recordar su explicación. Ich kann mich nicht an seine Erklärung erinnern.
¡Recuerda lo que te digo! Merke dir, was ich dir sage!
No puedo recordar su nombre. Ich kann mich an seinen Namen nicht erinnern.
Tom no recuerda su contraseña. Tom kann sich nicht an sein Passwort erinnern
Me recuerdas a tu padre. Du erinnerst mich an deinen Vater.
Me recuerdas a tu hermano. Du erinnerst mich an deinen Bruder.
Recuerdo haber visto esta película. Ich erinnere mich daran, diesen Film gesehen zu haben.
No puedo recordar dónde lo compré. Ich kann mich nicht erinnern, wo ich es gekauft habe.
Ella le recuerda a su madre. Sie erinnert ihn an seine Mutter.
Tom no recuerda haber dicho eso. Tom erinnert sich nicht, das gesagt zu haben.
Usted me recuerda a su padre. Sie erinnern mich an Ihren Vater.
Tom no recuerda exactamente qué pasó. Tom erinnert sich nicht mehr genau, was passiert ist.
No recuerdo lo que estaba buscando. Ich erinnere mich nicht mehr, wonach ich gerade suchte.
Ella me hizo recordar mi imperdonable conducta. Sie erinnerte mich an meine unverzeihliche Verfehlung.
"Seis centavos por segundo" le recordó Bob. "Sechs Pence pro Sekunde", erinnerte ihn Bob.
La historia me recordó a mi padre. Die Geschichte erinnerte mich an meinen Vater.
¿Cómo se llamaba el hotel? No recuerdo. Wie war nochmal der Name des Hotels? Ich kann mich nicht erinnern.
No puedo recordar la melodía de esa canción. Ich kann mich nicht mehr an die Melodie dieses Lieds erinnern.
La nieve me recuerda a mi ciudad natal. Schnee erinnert mich an meine Heimatstadt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!