Verwendungsbeispiele von "saber" im Spanischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Saber es siempre un acontecimiento. Wissen ist immer ein Ereignis.
¿Se puede saber dónde está? Darf man erfahren, wo er ist?
Yo también quiero saber eso. Das will ich auch wissen.
Viniste aquí porque querías saber la verdad. Du kamst her, weil du die Wahrheit erfahren wolltest.
Quiero saber quién ha venido. Ich will wissen, wer gekommen ist.
¿Realmente necesitas preguntar para saber la respuesta? Musst du wirklich die Frage stellen, um die Antwort zu erfahren?
No debe saber la verdad. Er darf die Wahrheit nicht wissen.
Pensé que te alegrarías de saber que estoy embarazada. Ich dachte, du würdest dich freuen, zu erfahren, dass ich schwanger bin.
¿Hay algo que debería saber? Gibt es etwas, das ich wissen sollte?
Completa el siguiente formulario para saber quién pudiste haber sido en tu anterior vida. Fülle das folgende Formular aus, um zu erfahren, wer du in deinem vorigen Leben gewesen sein könntest.
Quiero saber más sobre vuestro país. Ich will mehr über euer Land wissen.
Si cambiara su opinión, hágamelo saber. Sollten Sie Ihre Meinung ändern, lassen Sie es mich bitte wissen.
Quiero saber quién viene con nosotros. Ich will wissen, wer mit uns kommt.
Quiero saber qué hace usted aquí. Ich will wissen, was Sie hier tun.
¿De veras quieres saber qué pasó? Willst du wirklich wissen, was passiert ist?
Si te pasa algo, háznoslo saber. Sollte dir etwas passieren, lass es uns zuerst wissen.
¿Quiere saber cómo usted puede ayudar? Wollen Sie wissen, wie sie helfen können?
¿Quiere saber si usted puede ayudar? Sie wollen wissen, ob Sie helfen können?
He pensado que podías saber algo. Ich habe gedacht, dass du etwas darüber wissen könntest.
Mmm, ¿de verdad lo quieres saber? Hm, willst du das wirklich wissen?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!