Verwendungsbeispiele von "semanas" im Spanischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Übersetzungen: alle189 woche186 andere Übersetzungen3
Como pescado todas las semanas. Ich esse jede Woche Fisch.
¿Viene aquí todas las semanas? Kommt er jede Woche hierher?
Él se graduó hace dos semanas. Er hat vor zwei Wochen seinen Abschluss gemacht.
Ella le escribe todas las semanas. Sie schreibt ihm jede Woche.
La violencia perduró por dos semanas. Die Gewalt dauert zwei Wochen.
Sólo faltan dos semanas para Navidad. In nur zwei Wochen ist Weihnachten.
Dos semanas de chubascos causaron inundaciones. Zwei Wochen starker Regen führten zu Überflutungen.
En un mes hay cuatro semanas. Ein Monat hat vier Wochen.
Hace tres semanas que ella está enferma. Sie ist seit drei Wochen krank.
La primera carta llegó hace dos semanas. Der erste Brief kam vor zwei Wochen an.
El billete es válido durante dos semanas. Die Fahrkarte ist zwei Wochen gültig.
Yo estuve en el hospital durante varias semanas. Mehrere Wochen verbrachte ich im Krankenhaus.
Él no comió absolutamente nada por tres semanas. Drei Wochen lang aß er absolut nichts.
¿Cuanto debería durar? Alrededor de unas dos semanas. Wie lange soll das dauern? Ungefähr eine bis zwei Wochen.
Él se va a pescar todas las semanas. Er geht jede Woche angeln.
Hace dos semanas atrás visité Disneylandia por primera vez. Vor zwei Wochen habe ich Disneyland zum ersten Mal besucht.
En las últimas semanas han habido aquí fuertes tormentas. In den letzten Wochen wüteten hier starke Stürmen.
Han pasado dos semanas y no la he visto. Schon zwei Wochen sind vergangen, und ich habe Sie nicht gesehen.
Tienes que quedarte en el hospital otras dos semanas. Du musst noch zwei Wochen im Krankenhaus bleiben.
En las últimas dos semanas, no ha llovido nada aquí. Es gab hier in den letzten zwei Wochen keinen Regen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!