Ejemplos del uso de "ser" en español con traducción "sich kommen"

<>
Como sea, por favor pasa. Jedenfalls, komm bitte herein.
Acepta las cosas como son. Nimm die Dinge, wie sie kommen.
Es probable que llegue pronto. Wahrscheinlich kommt er bald.
Es probable que Jane venga. Jane kommt wahrscheinlich.
¿De dónde es tu amigo? Woher kommt dein Freund?
Es probable que él venga. Er wird wahrscheinlich kommen.
Ellas son de los Estados Unidos. Sie kommen aus den USA.
Él es de los Estados Unidos. Er kommt aus den USA.
¿Cómo es que no estás durmiendo? Wie kommt es, dass du noch nicht schläfst?
Es un poco como su padre. Er kommt ein bisschen nach dem Vater.
Su petición era igual a una orden. Seine Bitte kam einem Befehl gleich.
Ven tan rápido como te sea posible. Komm so schnell wie möglich.
¿Cómo es posible que hables tan bien inglés? Wie kommt es, dass du so gut Englisch kannst?
La polca es de Polonia como la polonesa. Die Polka kommt genauso aus Polen wie die Polonaise.
¿Que fue antes? ¿el huevo o la gallina? Was kam zuerst? Das Huhn oder das Ei?
Bill fue tarde a la escuela como de costumbre. Bill kam wie üblich zu spät zur Schule.
¿Cómo es que sabes tanto sobre la historia de Japón? Wie kommt es, dass du so viel über die japanische Geschichte weißt?
Así es como Scott y sus hombres llegaron al Polo Sur. So kamen Scott und seine Männer am Südpol an.
Es de Alemania la alumna que se sentó frente al maestro. Die Schülerin, die sich direkt vor den Lehrer gesetzt hat, kommt aus Deutschland.
Cuando llegue la primavera, los días cada vez serán más largos. Wenn der Frühling kommt, werden die Tage jeden Tag länger.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.