Exemples d’usage de "sin importancia" en espagnol avec traduction en allemand

<>
La existencia es un concepto sin importancia. Die Existenz ist ein unwichtiges Konzept.
No puedo dormir sin mis cápsulas. Ohne meine Kapseln kann ich nicht schlafen.
Ellos parecían estar discutiendo un tema de mucha importancia. Sie schienen ein sehr wichtiges Thema zu besprechen.
Una vela sin pabilo no es una vela en absoluto. Eine Kerze ohne Docht ist mitnichten eine Kerze.
Se le dio mucha importancia a la seguridad de los pasajeros. Auf die Sicherheit der Passagiere wurde sehr viel Wert gelegt.
El pez sin atrapar siempre es grande. Der Fisch, den man nicht fängt, ist immer groß.
Su hermana le da demasiada importancia a la moda. Seine Schwester misst der Mode zu viel Bedeutung bei.
Ella salió de la habitación sin decir adiós. Ohne sich zu verabschieden, verließ sie den Raum.
Hoy voy a hablar de la importancia de los deportes en la sociedad moderna. Heute bin ich dabei, über die Wichtigkeit des Sports in einer modernen Gesellschaft zu sprechen.
Él murió sin haber hecho un testamento. Er starb, ohne ein Testament gemacht zu haben.
Le das demasiada importancia a lo que él dice. Du nimmst viel zu wichtig, was er sagt.
No estoy acostumbrado a tomar el café sin azúcar. Ich bin es nicht gewohnt, Kaffee ohne Zucker zu trinken.
¿Por qué le das importancia a ese incidente? Warum misst du diesem Zwischenfall Wert bei?
El avión aterrizó sin contratiempos. Das Flugzeug landete sicher.
A pesar de la importancia del sueño, su propósito es un misterio. Trotz der Wichtigkeit von Schlaf ist sein Zweck ein Rätsel.
Se va sin decir que fumar es malo para la salud. Es versteht sich von selbst, dass Rauchen der Gesundheit schadet.
La participación de los musulmanes en la política es de una importancia fundamental para la sociedad. Die Beteiligung der Muslime in der Politik ist von grundlegender Bedeutung für die Gesellschaft.
Él es joven, ingenuo y sin experiencia. Er ist jung, naiv und unerfahren.
Seamos conscientes de toda la importancia de este día, porque hoy entre los hospitalarios muros de Boulogne-sur-Mer no se han reunido franceses con ingleses, ni rusos con polacos, sino seres humanos con seres humanos. Wir sind uns der gravierenden Bedeutung des heutigen Tages bewusst, denn heute innerhalb der gastfreundlichen Mauern von Boulogne-sur-Mer treffen sich nicht Franzosen mit Engländern, nicht Russen mit Polen, sondern Menschen mit Menschen.
¿Cómo no estaríamos perdidos? Sin amor. Wie wären wir verloren? Ohne Liebe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !