Ejemplos de uso de "sino también" en español con traducción al alemán

<>
Mariko no solo estudió inglés, sino también alemán. Noriko hat nicht nur Englisch gelernt, sondern auch Deutsch.
Lisa habla no sólo inglés, sino también francés. Lisa spricht nicht nur englisch, sondern auch französisch.
Él no solo me entregó consejo, sino también dinero. Er gab mir nicht nur einen Rat, sondern auch Geld.
No sólo nos dio ropa, sino también un poco de dinero. Er gab uns nicht nur Kleidung, sondern auch etwas Geld.
No sólo Bill, sino también Mac es loco por los ordenadores. Nicht nur Bill, sondern auch Mac ist verrückt nach Computern.
El cantante no sólo es famoso en Japón sino también en Europa. Der Sänger ist nicht nur in Japan berühmt, sondern auch in Europa.
Esa noche él no sólo perdió a su mujer, sino también su orgullo. An diesem Abend verlor er nicht nur seine Frau, sondern auch seinen Stolz.
El científico no sólo es famoso en Japón sino también en el extranjero. Der Wissenschaftler ist nicht nur in Japan, sondern auch im Ausland berühmt.
El rey no solo nos invitó a nosotros, sino también a muchas otras personas. Der König hat nicht nur uns eingeladen, sondern auch mehrere andere Leute.
No solo yo estoy equivocado, sino también tú. Nicht nur ich irre mich, sondern du auch.
Esa no es tan solo una afirmación que pueda deducirse fácilmente a partir de la observación, sino que también lo demuestran análisis de sociólogos que han explorado el fenómeno. Das ist nicht nur eine Behauptung, die man leicht aus Beobachtungen ableiten kann, sondern das beweisen auch Analysen von Soziologen, welche das Phänomen erforscht haben.
A Martin le gusta leer historias que no solo sean entretenidas, sino que también enseñen. Martin liest gerne Geschichten, die nicht nur unterhaltsam, sondern auch lehrreich sind.
Las mujeres no solo ven las cosas distinto que los hombres, sino que también ven cosas diferentes. Frauen sehen nicht nur Dinge anders als Männer, sondern sie sehen andere Dinge.
Aprendemos no para la vida, sino para la escuela. Nicht für das Leben, sondern für die Schule lernen wir.
¡Ah, Alsacia! Normalmente es conocido por la belleza de sus casas de madera y es célebre por su gastronomía y sus famosos mercados navideños. No obstante, también es una encrucijada cultural que se encuentra en el corazón de Europa. A través de una increíble diversidad de paisajes, une Francia, Suiza y Alemania y está flanqueado por montañas y por las orillas del Rin donde abundan actividades al aire libre. Ach, das Elsass … gemeinhin berühmt für schnuckelige Fachwerkhäuser, erstklassige Küche und zauberhafte Weihnachtsmärkte - aber auch ein kultureller Kreuzpunkt im Herzen Europas, der Frankreich, Deutschland und die Schweiz miteinander verbindet und über eine abwechslungsreiche Landschaft verfügt, wo man in der freien Natur zwischen dem Rhein und den Bergen unzähligen Aktivitäten nachgehen kann.
La mayoría de las escuelas no fueron concebidas para transformar la sociedad, sino que para reproducirla. Die meisten Schulen wurden nicht konzipiert, um die Gesellschaft zu verändern, sondern um sie zu reproduzieren.
Donde hay luz, también hay oscuridad. Wo Licht ist, ist auch Schatten.
La felicidad no es lo que le parece a los demás, sino lo que uno mismo considera por ella. Glücklich ist nicht, wer anderen so vorkommt, sondern wer sich selbst dafür hält.
Pienso que a ti también te gustará. Ich denke, du wirst es auch mögen.
No vemos las cosas según son, sino según somos. Wir sehen die Dinge nicht, wie sie sind, sondern wie wir sind.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.