Exemples d'utilisation de "suficientemente" en espagnol

<>
La literatura es el arte de escribir lo suficientemente realista para despertar el interés, y no demasiado realista para no aburrir. Literatur ist die Kunst hinreichend realistisch zu schreiben um Interesse zu wecken und nicht zu realistisch zu schreiben, um nicht zu langweilen.
Tom no tenía plata suficiente. Tom hatte nicht genügend Geld.
Dormí bien y lo suficiente. Ich habe gut und ausreichend geschlafen.
¿Hay sillas suficientes para todos? Gibt es noch genügend Stühle für alle?
Los que se quejan de que no informamos lo suficiente sobre nuestro trabajo están equivocados. Diejenigen, die beklagen, dass wir nicht ausreichend über unsere Arbeit informieren, haben unrecht.
No tengo dinero suficiente para comprarme ropa regularmente. Ich habe nicht genügend Geld, um mir regelmäßig Kleidung zu kaufen.
Vamos a ver si nuestros coches tienen suficiente gasolina. Mal sehen, ob unsere Autos noch genügend Benzin haben.
En estos tiempos uno no dispone de tiempo suficiente para leer novelas largas. In der modernen Zeit hat man nicht genügend Zeit, um überlange Romane zu lesen.
La NASA dice que ya tiene información suficiente para afirmar que una visita humana al planeta rojo es factible. Die NASA lässt verlauten, dass sie schon genügend Informationen besitzt, um zu bestätigen, dass ein Besuch des Menschen auf dem roten Planeten möglich ist.
El agujero es lo suficientemente grande. Das Loch ist groß genug.
¡No hablo francés lo suficientemente bien! Ich spreche nicht gut genug Französisch!
Fui lo suficientemente tonto para creerlo. Ich war dumm genug, es zu glauben.
Creo que no fui suficientemente claro. Ich denke, ich war nicht klar genug.
¿La habitación es lo suficientemente grande? Ist das Zimmer groß genug?
Eres lo suficientemente grande para cuidarte solo. Du bist alt genug, um für dich selbst zu sorgen.
Él está lo suficientemente grande para conducir. Er ist alt genug, Auto zu fahren.
Este café no está lo suficientemente caliente. Dieser Kaffee ist nicht heiß genug.
Él es lo suficientemente mayor para viajar solo. Er ist alt genug, um alleine zu reisen.
Él es lo suficientemente fuerte como para levantara eso. Er ist stark genug, das zu heben.
Tom no es lo suficientemente estricto con sus alumnos. Tom ist mit seinen Studenten nicht streng genug.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !