Exemplos de uso de "verdaderamente" em espanhol com tradução para o alemão

<>
La película fue verdaderamente conmovedora. Der Film war wirklich bewegend.
Mi amigo verdaderamente es un payaso. Mein Freund ist wirklich ein Clown.
¿Ella es verdaderamente inteligente, o no? Sie ist wirklich intelligent, oder?
¿El mercurio es verdaderamente un metal? Ist Quecksilber wirklich ein Metal?
Me pregunto si verdaderamente fue una coincidencia. Ich frage mich, ob das wirklich Zufall war.
Para ser verdaderamente exitoso, debes disfrutar consumir veneno. Um wirklich erfolgreich zu sein, musst du gerne Gift einnehmen.
¡Centra tu atención en las cosas verdaderamente importantes! Richte deine Aufmerksamkeit auf die wirklich wichtigen Dinge!
Me pregunto si verdaderamente se trataba de una coincidencia. Ich frage mich, ob das wirklich Zufall war.
De vez en cuando, meditar por unos minutos al día verdaderamente ayuda a mi bienestar. Ab und zu ein paar Minuten der Meditation helfen wirklich meinem Wohlbefinden.
Todo lo que uno puede imaginarse es real. Pero la única pregunta verdadera es: ¿Qué es verdaderamente real? Alles, was man sich vorstellen kann, ist real. Aber die einzig wahre Frage ist: Was ist wirklich real?
¿Cuál es tu verdadera intención? Was ist deine wirkliche Absicht?
La verdadera amistad es invaluable. Wahre Freundschaft ist unbezahlbar.
Esto no era amor verdadero. Es war keine echte Liebe.
Su verdadero nombre es Lisa. Ihr tatsächlicher Name ist Lisa.
Rodaron la película en un verdadero desierto. Sie drehten den Film in einer wirklichen Wüste.
¡El amor verdadero no existe! Wahre Liebe gibt es nicht!
Se dice que el verdadero amigo es sincero. Man sagt, dass der echte Freund ehrlich ist.
Es una verdadera pena que no puedas venir. Es ist wirklich schade, dass du nicht kommen kannst.
Todos sabían sus verdaderos sentimientos. Alle kannten ihre wahren Gefühle.
Lucían y sabían a camarones, pero te puedo asegurar que no eran camarones verdaderos. Sie haben ausgesehen und geschmeckt wie Shrimps, aber ich kann dir sagen, das waren keine echte Shrimps.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!