Exemples d’usage de "vistas" en espagnol avec traduction en allemand

<>
¿Se puede ver la diferencia? Kann man den Unterschied sehen?
¿Has visto nieve alguna vez? Hast du schon einmal Schnee gesehen?
Le voy a ver mañana. Ich besuche ihn morgen.
Siempre está vestida de negro. Sie ist immer schwarz angezogen.
Palideció en cuanto le vio. Als er ihn erblickte, wurde er blass.
Ella siempre está vestida impecable. Sie ist immer ordentlich gekleidet.
Mira a ver quién está ahí. Geh mal gucken, wer da ist.
La dama vestida de blanco es una famosa actriz. Die weiß gekleidete Dame ist eine berühmte Schauspielerin.
Me gusta ver la tele. Ich sehe gern fern.
¿Habéis visto últimamente alguna película? Habt ihr in letzter Zeit irgendwelche Filme gesehen?
Cada vez que lo veo, está en cama. Jedes Mal wenn ich ihn besuche, ist er im Bett.
Ella siempre está vestida de negro. Sie ist immer schwarz angezogen.
Quiero besarte desde el momento en que te vi. Ich will dich seit dem Moment, in dem ich dich erblickte, küssen.
Él se viste como un caballero pero habla y actúa como un payaso. Er kleidet sich wie ein Gentleman, aber er spricht und benimmt sich wie ein Clown.
Mi abuela no puede ver. Meine Großmutter kann nicht sehen.
Eso no lo he visto. Das habe ich nicht gesehen.
He ido al hospital a ver a mi mujer. Ich ging ins Krankenhaus um meine Frau zu besuchen.
Él se vistió y salió afuera. Er hat sich angezogen und ist rausgegangen.
Mientras esperaba a Kate vi a Bob y a Mary. Während ich auf Kate wartete, erblickte ich Bob und Mary.
Quiero ver a tu madre. Ich möchte deine Mutter sehen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !