Ejemplos de uso de "Claro que" en español con traducción al francés

<>
Está claro que él es inteligente. Il est clair qu'il est intelligent.
Está claro que él fingía estar enfermo. Il est clair qu'il feignait la maladie.
Él dejó claro que desconocía el tema. Il a clairement indiqué qu'il ne connaissait pas le thème.
¡Qué pregunta! Claro que la amo. Quelle question ! Bien sûr que je l'aime.
¡Qué pregunta! Claro que lo amo. Quelle question ! Bien sûr que je l'aime.
Está claro que él es rico. Il est clair qu'il est riche.
¡Claro que sí! Bien sûr !
Habla claro para que todo el mundo pueda oírte. Parles clairement pour que tout le monde puisse te comprendre.
Claro. Es al lado del Centro Comercial Plaza. Bien sûr. C'est à côté du centre commercial.
Creo que es como él dice. Je crois qu'il a raison.
Sí, claro. Oui, bien sûr.
¡El chofer dijo que no tenemos frenos! Le conducteur dit que nous n'avons pas de frein !
Prefiero un color más claro. Je préfère une couleur plus claire.
Su método es mucho más avanzado que el nuestro. Sa méthode est bien plus efficace que la nôtre.
Desde el principio le dejé claro cuáles eran mis sentimientos hacia él. J'ai été clair depuis le début quant à mes sentiments envers lui.
El genio no es nada más que una gran aptitud para la paciencia. Le génie n'est rien de plus qu'une grande capacité pour la patience.
Ella tiene los ojos verdes y el pelo castaño claro. Elle a les yeux verts et les cheveux châtain clair.
Se levantó antes que de costumbre. Il s'est levé plus tôt qu'à l'habitude.
Claro. ¿Qué puedo hacer? Bien sûr. Que puis-je faire ?
Ese hombre ya ha tocado fondo: su mujer le ha dejado, le han echado del trabajo y es alcohólico. Lo peor es que yo le conocía, él era mi jefe hace cinco años. Cet homme a touché le fond : sa femme l'a quitté il s'est fait virer de son travail et il est alcoolique. Le pire c'est que je le connaissais, c'était mon patron il y a cinq ans.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.