Verwendungsbeispiele von "Espera" im Spanischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Espera hasta mañana en la mañana. Attends jusqu'à demain matin.
Había cinco pacientes en la sala de espera. Il y avait cinq patients dans la salle d'attente.
Espera hasta mañana por la mañana. Attends jusqu'à demain matin.
El amor no siempre espera a la razón. L'amour, toujours, n'attend pas la raison.
Tengo que irme porque alguien me espera fuera. Je dois partir car quelqu'un m'attend dehors.
¡Pobre infeliz! ¡Ella ni siquiera sabe lo que le espera! La malheureuse ! Elle ne sait même pas ce qui l'attend !
Se espera que ciento cincuenta mil parejas se casen en Shanghái en 2006. On s'attend à ce que cent cinquante mille couples se marient à Shanghai en 2006.
El pueblo ha perdido todas sus ilusiones y ya no espera nada de la política. Le peuple a perdu toutes ses illusions et n'attend déjà plus rien de la politique.
Puede ser que la felicidad que nos espera allí no sea para nada la clase de felicidad que nosotros quisiéramos. Il se peut que le bonheur qui nous attend là-bas ne soit pas du tout le genre de bonheur que nous voudrions.
Por favor, dile que espere. S'il te plaît dis-lui d'attendre.
Espero que ella me ayude. J'espère qu'elle va m'aider.
Espere cinco minutos, por favor. Attendez cinq minutes, s'il vous plaît.
¡Espero volver a verte pronto! J'espère te revoir bientôt !
No espero nada de ti. Je n'attends rien de ta part.
Espero que acabe de llover. J'espère qu'il va arrêter de pleuvoir.
Vemos lo que esperamos ver. Nous voyons ce que nous nous attendons à voir.
Espero que te encuentres bien J'espère que tu vas bien
Esperamos a que él apareciera. Nous attendîmes qu'il fît son apparition.
Espero que todo acabe bien. J'espère que tout ira bien à la fin.
Ella está esperando un bebé. Elle attend un enfant.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!