Ejemplos del uso de "Hasta" en español con traducción "jusqu'à"

<>
Estaré aquí hasta las diez. Je resterai ici jusqu'à dix heures.
Le esperé hasta las diez. Je l'ai attendu jusqu'à dix heures.
¿Acompañaste a Peter hasta Múnich? Tu as accompagné Peter jusqu'à Munich ?
Puedes quedarte hasta esta noche. Tu peux rester jusqu'à ce soir.
¿Hasta cuándo estaréis en Japón? Jusqu'à quand serez-vous au Japon ?
El perro me siguió hasta casa. Le chien m'a suivi jusqu'à la maison.
¿Cuántos ordenadores has tenido hasta ahora? Combien d'ordinateurs as-tu eu jusqu'à présent ?
Espera hasta mañana en la mañana. Attends jusqu'à demain matin.
Un perro me siguió hasta casa. Un chien m'a suivi jusqu'à chez moi.
¿Cuántos computadores has tenido hasta ahora? Combien d'ordinateurs as-tu eu jusqu'à présent ?
Espera hasta mañana por la mañana. Attends jusqu'à demain matin.
Espere aquí hasta que él vuelva. Attendez ici jusqu'à ce qu'il revienne.
¿Van a trabajar hasta las diez? Allez-vous travailler jusqu'à dix heures ?
¿Cuántos ordenadores habéis tenido hasta ahora? Combien d'ordinateurs avez-vous eu jusqu'à présent ?
No ha habido problemas hasta ahora. Il n'y a pas eu de problème jusqu'à maintenant.
¿Hasta cuando abusarás, Catilina, de nuestra paciencia? Jusqu'à quand, Catilina, abuseras-tu de notre patience ?
Esperaré hasta que hayas escrito la carta. J'attendrai jusqu'à ce que vous écriviez la lettre.
¿Hasta qué hora está abierto el banco? Jusqu'à quelle heure la banque est-elle ouverte ?
Yo esperaré aquí hasta que él vuelva. J'attendrai ici jusqu'à ce qu'il revienne.
Él nadaba hasta no poder nadar más. Il nagea jusqu'à ce qu'il ne puisse plus nager.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.