Ejemplos del uso de "a la espera de que" en español

<>
La línea está ocupada. Por favor, permanezca a la espera. La ligne est juste occupée. Veuillez rester en ligne.
Me la encontré de camino a la escuela. Je l'ai rencontrée sur le chemin de l'école.
Tenía miedo de que me dejaras. J'avais peur que tu me quittes.
En aquel tiempo iba a la escuela a pie. J'allais à pied à l'école à cette époque.
Tengo ganas de que llegue el día de poder verte. J'ai envie qu'arrive le jour où je pourrai te voir.
Mayuko entró a la habitación Mayuko entra dans la pièce.
Me sentí aliviado al enterarme de que la operación había sido un éxito. Je fus soulagé d'apprendre que l'opération fut un succès.
La huelga ha afectado a la economía nacional. La grève a affecté l'économie nationale.
Si no estudias más, no cabe duda de que suspenderás. Si tu n'étudies pas plus dur, tu échoueras sans aucun doute.
El niño le teme a la oscuridad. Le garçon a peur du noir.
El incendio se declaró después de que los empleados se hubieran ido a casa. L'incendie se déclara après que les employés fussent rentrés chez eux.
María tiene clase de piano una vez a la semana. Maria prend des cours de piano une fois par semaine.
Creo que es hora de que abandone aquella idea. Je pense qu'il est temps pour moi de laisser tomber cette idée.
Los perros aullaban a la luna llena. Les chiens hurlaient à la pleine Lune.
Sus parientes estaban seguros de que ellos heredarían la mayoría de su riqueza. Sa famille considéra comme acquis qu'ils hériteraient de la majeure partie de sa richesse.
Dentro de dos semanas iremos a la montaña para esquiar. Dans deux semaines nous irons à la montagne pour skier.
Estoy seguro de que ella se convertirá en una gran cantante. Je suis certain qu'elle deviendra une grande chanteuse.
Tom no respondió a la pregunta de Mary. Thomas ne répondit pas à la question de Marie.
No está seguro de que vaya a aceptar. Il n'est pas sûr qu'il acceptera.
Su pesimismo deprimió a la gente a su alrededor. Son pessimisme déprimait les gens dans son environnement.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.