Ejemplos del uso de "agencia de noticias xinhua" en español

<>
Trabaja para una agencia de publicidad. Il travaille pour une agence de publicité.
Trabajo para una agencia de viajes. Je travaille pour une agence de voyage.
Preguntemos en una agencia de viajes. Demandons dans une agence de voyage.
Tengo malas noticias. J'ai de mauvaises nouvelles.
Tengo malas noticias para vosotros. J'ai de mauvaises nouvelles pour vous.
Tendrá noticias nuestras dentro de poco. Vous aurez de nos nouvelles d'ici peu.
Tengo buenas noticias para usted. J'ai de bonnes nouvelles pour vous.
Encendí la radio para escuchar las noticias. J'ai allumé la radio pour écouter les nouvelles.
Las buenas noticias siempre se retrasan, y las malas tienen alas. Les bonnes nouvelles sont toujours retardées, et les mauvaises ont des ailes.
¿Oíste las noticias en la radio? As-tu entendu les nouvelles à la radio ?
Ella palideció al recibir estas malas noticias. Elle pâlit à ces mauvaises nouvelles.
Pronto tendréis noticias nuestras. Vous aurez bientôt de nos nouvelles.
Todos los meses recibo noticias de mi madre. J'ai des nouvelles de ma mère tous les mois.
¿Has escuchado las noticias? As-tu entendu les nouvelles ?
Al escuchar las noticias, ella palideció. En entendant les nouvelles, elle pâlit.
¿Estás listo para oír las malas noticias? Es-tu prêt à entendre la mauvaise nouvelle ?
Acabamos de recibir noticias de que el enemigo está esperando emboscado a dos millas por la carretera. Nous venons d'être informés que l'ennemi nous attend embusqué à deux milles plus loin sur le chemin.
¿Has visto las noticias de hoy? Dicen que España está en alerta, miles de personas no han podido salir del país. Toquemos madera para que eso no pase la semana que viene, que tengo que coger un avión para ir a Finlandia. Tu as vu les nouvelles du jour ? Il paraît que l'Espagne est en état d'alerte, des milliers de personnes n'ont pas pu quitter le pays. Touchons du bois pour que ça ne recommence pas la semaine prochaine, parce que j'ai un avion à prendre pour aller en Finlande.
Si. Estuve muy sorprendido con las noticias. Oui. Je fus très étonné de ces nouvelles.
Todas las noticias Toute l'actualité
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.