Exemplos de uso de "calles" em espanhol com tradução para o francês

<>
Traduções: todos36 rue31 taire3 se taire2
Hacía tanto frío aquel día que las calles estaban desiertas. Il faisait tellement froid ce jour-là que les rues étaient désertes.
¿Te estás burlando de mí o qué? Es la tercera vez que te pido que te calles y que sigas la clase. Tu te moques de moi ou quoi ? Ça fait trois fois que je te demande d'arrêter de parler et de suivre le cours.
Aquí las calles están desiertas a partir de las siete. Ici, à partir de sept heures, les rues sont désertes.
Por las calles de la ciudad circulan coches, autobuses, taxis y tranvías. Dans les rues de la ville circulent des voitures, des bus, des taxis et des tramways.
A las siete de la tarde, las calles están desiertas en esta ciudad. Ici, à partir de sept heures, les rues sont désertes.
El perro cruzó la calle. Le chien traversa la rue.
Estar callado en clase es respetar el sueño de los otros. Se taire en classe c'est respecter le sommeil des autres.
Por qué no te callas Pourquoi tu ne te tais pas
Le vimos cruzar la calle. Nous l'avons vu traverser la rue.
Tenemos medicamentos para hacer que las mujeres hablen, pero no tenemos para hacer que estén calladas. Nous avons des remèdes pour faire parler les femmes; nous n'en avons pas pour les faire taire.
Esta calle es muy ruidosa. Cette rue est très bruyante.
¿Cómo se llama esta calle? Comment s'appelle cette rue ?
Esta calle está en Paris. Cette rue est à Paris.
No había nadie en la calle. Il n'y avait pas une seule personne dans la rue.
Había muchos coches en la calle. Il y avait de nombreuses voitures dans la rue.
No está permitido aparcar en esta calle. Il n'est pas autorisé de stationner dans cette rue.
La farmacia está en la calle Fresno. La pharmacie se trouve rue Fresno.
Está bajando esa calle, a la izquierda. C'est en bas de la rue, sur la gauche.
Para cruzar la calle, pulse este botón. Pour traverser la rue, appuyez sur ce bouton.
En la calle no había un alma. Il n'y avait pas une seule personne dans la rue.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!